Игра в бисер

Страница: 1 ... 311312313314315316317318319320321 ... 636

такое умное лицо придавали его сверхвежливым словам ту

изумительную многозначность, в которой сливались серьезность и

ирония, благоговение и тихая насмешка, пафос и игра, как это

можно было бы ощутить, присутствуя при встрече двух святых или

князей церкви и наблюдая их нескончаемые поклоны, церемониал

учтивого долготерпения. Подобное замеченное им у китайцев

сочетание превосходства и насмешки, мудрости и причудливой

церемонности подействовало на Кнехта весьма отрадно; он подумал

о том, что этой манеры (Магистр Томас владел ею мастерски) он

давно уже не наблюдал, и с радостной благодарностью принял

приглашение. Когда в тот же вечер он отправился разыскивать

отдаленные покои отца Иакова, расположенные в конце тихого

флигеля, и остановился в нерешительности, не зная, в какую

дверь постучать, до его слуха неожиданно донеслись звуки

клавира. Он прислушался и узнал: то была соната Перселла,

исполняемая без всяких претензий и без виртуозности, но чисто и

строго; тепло и приветливо звучала просветленная музыка с ее

нежными трезвучиями, напоминая ему о вальдцельских временах,

когда он такие же пьесы разыгрывал со своим другом Ферромонте.

Слушая и наслаждаясь, он стоял и ждал, покуда не окончилась

соната, звучавшая в тихом сумеречном коридоре так одиноко и

отрешенно, так дерзновенно и целомудренно, так по-детски и

вместе с таким неизъяснимым превосходством, как звучит всякая

хорошая музыка среди немоты этого мира. Он постучал.

Послышалось: "Войдите!", и отец Иаков встретил его со скромным

достоинством; на небольшом рояле еще горели две свечи. Да,

ответил отец Иаков на вопрос Кнехта, он каждый вечер играет по

полчаса, а то и по часу, труды свои он заканчивает с

наступлением темноты и перед сном никогда не пишет и не читает.

Они заговорили о музыке, о Перселле, Генделе, о старых

— 316 —
Страница: 1 ... 311312313314315316317318319320321 ... 636