Терраса в Риме

Страница: 1 ... 31323334353637

[11] San-Paolo fueri le Mura или Saint-Paul-hors-les-Murs – церковь Святого Павла за Стенами (um., фр.).

[12] «Roma Sotterranea» – «Подземный Рим» (um.).

[13] Сухая игла – техника создания гравюры без применения кислоты.

[14] Гравюра «черной манерой» – особая техника создания гравюры (с применением кислоты), при которой на медную пластинку сначала наносят состав, делающий ее поверхность шероховатой, а затем сглаживают стальным планиром выпуклости в тех местах, которые при оттиске должны остаться светлыми.

[15] «Sedens super asinam Lucius». – Сидящий на ослице Луций (лат.).

[16] Золотой Дом – дворец императора Нерона, построенный в 64 г. н. э., после пожара, уничтожившего большую часть Рима.

[17] Бергхем – город в Голландии. Таким образом, имя буквально переводится как Абрахам из Бергхема.

[18] Остерер – австриец (нем.).

[19] Лютня – старинный музыкальный струнный (6 – 16 струн) щипковый инструмент, близкий по звучанию к гитаре.

[20] Теорба – басовая разновидность лютни.

[21] Имеется в виду музыкант, игравший на виоле, господин де Сент-Коломб, герой романа Паскаля Киньяра «Все утра мира».

[22] Вилламена – художник и рисовальщик, живший в XVII в.

[23] Карраччи – династия итальянских художников и декораторов XVI – начала XVII вв.

[24] Portus Augusti – Августова гавань в Остии (лат.) (устье Тибра), морской порт Рима.

[25] …грязное илистое побережье… – болотистая местность на юге Франции, вблизи от испанской границы.

[26] Рупрехт (Руперт) из Палатината (1619–1682) – Роберт Баварский, называемый палатинатским принцем. Жил на континенте, затем уехал в Англию, где стал адмиралом королевского флота. Палатинат (Оберпфальц) – область Баварии.

[27] Качалка (или гранильник) – пластинка, имеющая форму сектора с насечками по дуге. С помощью этого инструмента гравер сообщает медной пластинке шероховатость, необходимую при изготовлении гравюры «черной манерой».

[28] Аристотель (384–322 гг. до н. э.) – древнегреческий философ и ученый.

[29] Скопа – хищная птица.

[30] Хонтхорст Геррит Ван – голландский художник и рисовальщик, последователь Караваджо.

[31] Сатро dei Fiori – цветочное поле (um.).

[32] Меллан Клод (1598–1688) – французский художник и рисовальщик, с 1624-го по 1637 г. работал в Риме.

[33] Во время состязания сплавщиков… – Состязания сплавщиков заключались в том, чтобы сбросить в воду с помощью багра или шеста противника, стоящего в лодке. Победителю присваивался титул «сухого короля».

— 36 —
Страница: 1 ... 31323334353637