Степной волк

Страница: 1 ... 8889909192939495969798 ... 226

с упреком. Тогда он наклонился вперед, приблизил свой рот,

сделавшийся уже совсем детским, к моему уху и тихо прошептал:

-- Мальчик мой, ты принимаешь старого Гете слишком

всерьез. Старых людей, которые уже умерли, не надо принимать

всерьез, а то обойдешься с ними несправедливо. Мы, бессмертные,

не любим, когда к чему-то относятся серьезно, мы любим шутку.

Серьезность, мальчик мой, это атрибут времени; она возникает,

открою тебе, от переоценки времени. Я тоже когда-то слишком

высоко ценил время, поэтому я хотел дожить до ста лет. А в

вечности, видишь ли, времени нет; вечность -- это всего-навсего

мгновенье, которого как раз и хватает на шутку.

Говорить с ним серьезно и правда больше нельзя было, он

весело и ловко приплясывал, и примула в его звезде то вылетала

из нее, как ракета, то уменьшалась и исчезала. Когда он блистал

своими па и фигурами, я невольно подумал, что этот человек, по

крайней мере, не упустил случая научиться танцевать. У него это

получалось замечательно. Тут я снова вспомнил о скорпионе,

вернее, о Молли, и крикнул Гете:

-- Скажите, Молли здесь нет?

Гете расхохотался. Он подошел к своему столу, отпер один

из ящиков, вынул оттуда какую-то дорогую не то кожаную, не то

бархатную коробочку, открыл ее и поднес к моим глазам. Там,

мерцая на темном бархате, лежала крошечная женская ножка,

безупречная, восхитительная ножка, слегка согнутая в колене, с

вытянутой книзу стопой, заостренной изящнейшей линией

пальчиков.

Я протянул руку, чтобы взять эту ножку, в которую уже

влюбился, но когда я хотел ухватить ее двумя пальцами, игрушка

как бы чуть-чуть отпрянула, и у меня вдруг возникло подозрение,

что это и есть тот скорпион. Гете, казалось, понял это,

казалось даже, он как раз и хотел, как раз и добивался этого

глубокого смущения, этой судорожной борьбы между желанием и

страхом. Он поднес очаровательного скорпиончика к самому моему

— 93 —
Страница: 1 ... 8889909192939495969798 ... 226