Ну, Волк, прощаюсь и остаюсь пребывать Ваш Мрей». * * * «18 июля 1980 г. Доброе утро, Волк! Перечитала свою рецензию на Вас[142] и подумала 2 мысли: 1) очень уж она хвалительная (но вообще она мне понравилась), просто патока, мед и амброзия; 2) я теперь – волковед. (Муравей-волковед.) П. ч., можно сказать, заложен теперь камень в науку – волковедение. Перечитала свою речь про Вурдалака[143]. Изумительная! Прекрасная! Только жаль, что наука неблагозвучно называться будет: упыриана!… «Малый Вепсятник» («Наш современник») наконец вежливо вернул мне Блока. Подумать только: не потеряли! Какие благолепные, умытые вепсы! Вепс Касмынин, между тем, не так плох (пока): снял только несколько стишков, причем 2 – действительно плохих, а за остальные буду воевать, хотя я прекрасно и тут вепса Касмынина понимаю. Все-таки, Волк, я Вас люблю. Но если Вы еще раз мне свою партийную скромность в нос сунете – очень рассвиреплюсь! К пленуму по поэзии я сочиню на бумажке речь – прекрасную, как про Вурдалака, и столь же неуязвимую. Ах, жаль, что не скоро еще! (Но Вы должны как бы про это не знать – и за меня не отвечать, мол.) Привет всем дома. Ваш Мрвй-влквд. * * * «9 августа 1981 г. Я вот почему, Волк, посылаю Вам книжку: п. ч. Вы ничего не читаете, так, может, хоть ее прочтете – она маленькая, дня за 3 можно прочесть[144]! Теперь, поведясь с Медведем, Вы и грамоте забудете: он быстро Вас отучит. И помрете Вы, Волк, в невежестве, в тоске, на задворке Вепси. П. ч. – от бескнижъя – у Вас совсем не работает ни ум, ни душа, а только ноги бегают. Срам и стыд! Мою книжку можете не читать: Вы ее все равно не поймете. Вы думаете, в ней – эпитеты и прочая мура, и цитировали в своей внутр. рецензии разного шмеля – как он, мол, одет и обут… А дело не в том, отнюдь. Дело в том, что в ней, Волк, – весьма небывалый, давно не высказывавшийся (содержится) некий национальный характер (он весь, м. б., в интонации и в разном невидимом), и такого (вепсьего характера, а не просто вепсьей программы, например) в 100 раз больше тут, чем, например, в Волчьей книжке, и потому енот Мрвья ненавидеть будет глубже (чем Волка), ибо Мрей предлагает еноту нечто, ни за что не съедобное еноту, независимо от внешней мысли… А Вы, Волк, зазнались и ничего не понимаете! Мрвья Вы не цените, Волк, и лень Вам пособить Мр-вью. Стыд и срам! Вы даже статью Мрвьиную не в силах прочесть, и Мрвей рассердится, все отнимет и никогда больше ничего не подорит!» * * * «13 мая 1982 г. Волк! Спасибо за все слова о моем Сальери[145]! — 289 —
|