- Сэр Бертран де Борн, рыцарь Меча, командор Ордена Бегущей Звезды. - Сэр Тинчес Даурадес, рыцарь Посоха. - Сэр Линтул Зорох Шлосс, рыцарь Кубка. - Ассамато, всадница Пантакля. - Стоп, стоп, стоп! Это какая ещё всадница?!. Нет в сценарии никакой всадницы... да и ни одного из остальных ваших имён тоже... Ох уж, мне эта Омния, ох уж эта их контора... - Значит, сценарий этого действа сочинили в Омнии? - поинтересовался Леонтий. - Сие вам знать не обязательно... - вписывая на бумагу новые сведения, озабоченно отвечал сеньор Палтус. - Впрочем, мне по душе, что вас так интересуют подробности. Не хотите ли вы более детально ознакомиться со сценарием? - К сожалению, у нас мало времени. - И это правильно. Все подробности объясню по дороге... Город ждёт вас с самого раннего утра, все жители заранее извещены о вашем славном прибытии... - Кто такой Гистрио? - спросил Леонтий. - Ну как же! Впрочем, для вас совершенно необязательно разбираться в законоведении. Гистрио Гистрио - известный омнийский законовед, лауреат Премии, первый советник нашего Папы, маркиза де Блиссопле. Он давно умер, но очень любил собак и маленьких детей... Вы обратили внимание на нижние строки? Вам, как иностранцам, делается исключение... - А ротокканцы - это тоже иностранцы? - Ротокканцы - это ротокканцы. Это быдло, это невежественная толпа, что каждую осень прибывает к нам для грабежа и разбоя. - А в остальное время они занимаются... чем? - Как это чем? Согласно решениям Гуммы, ротокканцы обязаны работать. Это их почётная обязанность, в отличие от тарокканцев, которые заняты в обслуживании иностранцев и вполне заслуженно занимают ответственные должности в Барсьей Лоне. - Где??? - Сразу видать, что вы прибыли издалека. По высочайшему предложению Гистрио Гистрио и согласно одному из последних решений совета Гуммы, явно устаревшее название столицы, "Аркания", должно быть упразднено и забыто. Звучное же и красивое наименование "Барсья Лона"... - Значит, тарокканцы и ротокканцы - один и тот же народ? - Я же объяснил вам: ротокканцы - это быдло. Они даже не люди, а так себе, людишки. И прекратите меня экзаменовать. Здесь вопросы задаю я! - Всё ясно. Элои и морлоки! - пробормотал Леонтий. - Кто? - быстро переспросила Ассамато, которой, судя по выражению лица, всё меньше и меньше нравился весь этот диалог. Леонтий принялся повествовать друзьям о жизни элоев и морлоков, а сеньор Палтус, со сценарием под мышкой, принялся с важным видом инспектировать внешний вид всадников. Его, построенные в две шеренги, скучающие алебардисты наблюдали за этим занятием и нетерпеливо переминались с ноги на ногу. — 84 —
|