- Пресвятая дева!.. - то ли проворчал, то ли просто удивился сэр Бертран, наблюдая, как мохнатая, в мгновение ока с небес свалившаяся армия сметает всех его противников. - По-моему, нам можно слегка передохнуть и отставить оружие, - рассудил Леонтий. - Это друзья. Или, во всяком случае, союзники. Глава 6 - Великий Мяурысьо Месяца через три я говорил по-кошачьи. Малайский язык можно изучить за полгода, а кошачий еще быстрее. В нем всего четыреста-пятьсот слов, и, употребляя их так или эдак, можно сказать что угодно. Лао Шэ, "Записки о Кошачьем городе" 1 Чёрный, с белой грудью котяра на задних лапах, виляя бёдрами как Джонни Депп в "Пиратах Карибского моря", в сопровождении свиты неторопливо приблизился к ним. - Врагиу наших врагоу - наши друзьяу!.. Мяурысьо, великий вождь крысокотов, - приложив лапу к мохнатой груди, учтиво поклонившись, произнёс он. - Вауобще, мы не любим, когдау по нашим землям ходят чужау. Так у нас принятоу. Но эти мяурзавцы совсем обнаглеу, они вздумау устраивать засаду на пути миурных путников... Ведь вы - миурные путники? - Мы никому не желаем зла, - ответил за всех де Борн. Кот испытующе оглядел всю их компанию. - Кто-тоу из вас знау наш призывный клич. Ниу один из нас не смеу не откликнуться на него. Так у нас принятоу. - Это, кажется, я... - признался Тинч. - Хотя я не подозревал, что это клич доблестного племени крысокотов. Я хотел просто отпугнуть, привести в замешательство этих... псов. Есть такой боевой приём. - Это оучень полезный боевой приём, уверяу вас... - Мякушкин! - неожиданно вмешался Леонтий. - Ты что, не узнаёшь меня? Котяра с интересом повернул голову в его сторону и вдруг кинулся к нему и обнял лапами шею. Путники растерялись, но ничего страшного не произошло. - Хозяин, милый мой хозяуин, - растроганно мурлыкал кот, прижимаясь к груди Леонтия. - Мы, котыу, ничегоу, не забываем. Так у нас принятоу... Мр-рыу-у-у... - Мр-ры? - спросил один из сопровождавших его котов, тот самый рыжий. - Урмяу? - Ур-ру! - коротко пояснил Мякушкин. И объяснил, в чём дело: - Когдау-то, многоу вёсен и лет назад, я ещё котёнком одиноко бродиу по улицам города. Меняу приютиу этот добрый человек, и накормиу, и дау мне имя. Но, он работау, и взяу меняу с собоу в лес. А яу очень испугался, мыу, коты, всегдау боимся, когдау нас куда-то везут. Так у нас принятоу. И яу у него сбежау, а он меняу искау... Я был очень глупый тогдау... Ау потоум я встретил лесное племяу. Дачники называу нас, лесных жителей, крысокотами... не знау почемоу. А мыу так и жиу, и давау именау по именам тех святых, которым поклонялись люди. — 23 —
|