Дж.: Есть там какие-нибудь злые духи? А.: Я не вижу никого. Мы сердимся иногда. Дж.: Но вы не пытаетесь причинить вред кому-нибудь? А.: Нет, мы сердимся, когда они смеются. Дж.: Когда кто смеется? А.: Люди. Они не верят. и мы пытаемся сказать им и предупредить их. Они не слушают. Дж.: Но они не могут слышать вас, не так ли? А.: Нет, но мы так стараемся. Дж.: Есть какой-нибудь способ, чтобы люди могли услышать вас? А.: Если они будут слушать; если они будут думать и слушать. Концентрироваться очень, очень сильно на нас. Если они любили нас, и мы любили их, то они могут услышать нас. Дж.: А, ты слышала что-нибудь об Аде? А.: Именно поэтому я не хочу рождаться снова. Поскольку место это — здесь. Дж.: Ты имеешь в виду, что быть рожденным — это Ад? А.: Быть на Земле — Ад. Дж.: Кто сказал тебе это? А.: Духи, с которыми я говорила. Потому что продолжаешь совершать поступки, и причиняешь боль себе, и причиняешь боль другим людям. Дж.: Ты имеешь в виду поступки, когда ты человек, а духи не делают этого. А.: Это так следует учиться. Страдаешь. и учишься. Дж.: Этот ребенок, которым ты собираешься быть: он в матери сейчас? А.: Нет, она. она рождается. Я иду к ней. Дж.: Ребенок сделал свой первый вдох сейчас? А.: Да. В этом месте Анита стала более вялой и несколько безразличной. Дж.: Где ребенок рождается? А.: В этом доме. Не могу вспомнить... Я не могу думать. не могу думать (На ее ответы стало требоваться больше времени) Дж.: Ты знаешь, в каком городе находится дом? А.: (Очень медленно) Я. не. знаю. Дж.: Ты знаешь, какое имя дали ребенку? А.: Не .знаю. Дж.: Они еще не дали ребенку имя? А.: Нет. Было очевидно, что Анита не отвечала, потому что она была ребенком. Таким образом, она была перенесена вперед к пятилетнему возрасту в той жизни, и она была Кэрол на ферме и снова говорила нормально. После пробуждения Анита рассказала о необычном случае, который случился в ее текущей жизни. Она никогда не могла объяснять это с помощью обычных понятий, и теперь задавалась вопросом, могло ли это быть связано с ее жизнью в качестве Джейн. Как мы говорили, она — жена служащего ВМФ, замужем за кадровым служащим военно-морского флота. В первые годы их брака он получил свой первый приказ. Они должны были быть перебазированы во Флориду, но решили, что она подождет в доме своих родителей, пока он поедет и найдет место для проживания. Это должно было быть их первой разлукой. Анита сказала, что не могла спать той ночью. Ей было очень тревожно, и она ходила туда-сюда всю ночь. Она продолжала думать: «Если он уедет, то я никогда не увижу его снова. Если он уедет, то он никогда не вернется». Тогда она упрекнула себя, думая: «Как глупо; что может случиться? Сейчас не военное время! Он просто едет во Флориду». К утру она решила, что поедет с ним, а не будет его ждать в другом месте. — 67 —
|