(На этом рукопись, к сожалению, обрывается). *** Послесловие Исходя из сведений, содержащихся в дневнике отца, он писал его в начале 1960 годов, уже после увольнения из армии. Полагаю, что дальнейшая работа над автобиографическими воспоминаниями была прервана в связи с тем, что он начал писать о боевом пути Эстонского стрелкового корпуса. Им было написано и опубликовано десять книг и брошюр, а также десятки статей, которые вошли в золотой фонд исследований о боях за освобождение Эстонии от немецких захватчиков. Перечислю эти книги и брошюры: «Берега Балтики помнят» (М.: Издательство политической литературы. 1966); «В боях за освобождение родного края» (Таллинн, Ээсти Раамат, 1966); «Огонь и маневр» (Таллинн: Ээсти Раамат, 1968); «В боях за Великие Луки» (Таллинн: Ээсти Раамат, 1973); «В боях за Нарву: к 30-летию освобождения Эстонской ССР» (Таллинн: Общество "Знание" ЭССР, 1974); «Великие Луки, Техумарди, Курляндия» (Таллинн, Ээсти Раамат», 1974); «Освобождение Эстонской ССР» (Таллинн: Общество "Знание" ЭССР, 1979); «От Нарвы до Сырве: [военно-исторический очерк)» (Таллинн: Ээсти Раамат, 1980); «Наш генерал: краткий биографический очерк о Лембите Пэрне» (Таллинн: Ээсти Раамат, 1983); «Эстонский народ в Великой Отечественной войне» т.II Таллинн, Ээсти Раамат, 1977-1980 гг.). В вышеназванных произведениях моего отца содержатся автобиографические фрагменты, которые дополняют дневниковые записки. Приведу выдержку из справки, которую отец написал на имя Председателя Таллиннской секции Советского Комитета ветеранов Великой Отечественной войны при Институте истории партии ЦК КПЭ тов. К.И.Ару: «При работе над книгами, брошюрами, очерками и статьями я все время памятовал о знаменитых словах известного журналиста газеты «Правда» в годы Великой Отечественной войны Героя Советского Союза С.А.Борзенко «Подвиг, не запечатленный на бумаге, не имеет никакого значения для потомков». Однако, тем не менее, остается целый ряд вопросов, на которые, к сожалению, в дневнике нет ответа вследствие того, что он отложил в сторону свои автобиографические записки ради исследовательской работы с первоисточниками, которые находились в государственном архиве в городе Подольске, где он сидел месяцами, делая выписки из документов. Так, нет ответа на вопрос, каким образом и по какой причине фамилия Паулсон была изменена на фамилию Паульман и когда это произошло. Из дневника мы не получим также ответа на вопрос, где состоялся брак между Карлом Паулсоном и Анной Паулсон (ее девичья фамилия так и осталась не известной). Из рассказа моей бабушки (жены моего деда Ивана (Юхана) Карловича) известно, что ее девичьей фамилией была Лейтен. — 47 —
|