«Право, он не так гадок, как я воображала,— думала она.— Как знать, все может устроиться лучше, чем мы ожидаем». В эту минуту Самуил остановился; они подошли к калитке. — Потрудитесь велеть экипажу подъехать,— сказал он тихо. Затем он посадил в экипаж Валерию, которая, закрыв глаза, казалось, ничего не видела и не слышала, помог войти Антуанетте, сам сел на переднюю скамейку и захлопнул дверцы. — Я должен помочь вам перенести ее в саду, у вас не хватит сил на это,— добавил он, как бы извиняясь. Через несколько минут они остановились у сада графа Маркоша. Антуанетта вышла первая, бросила золотую монету кучеру, отворила калитку и внимательно заглянула во внутрь сада. Все было пустынно и безмолвно. — Идите скорее,— шепнула она. Самуил снова поднял на руки свою драгоценную ношу, и Антуанетта повела его к группе деревьев недалеко от входа, где была скамейка. — Слава богу! Мы спасены,— сказала Антуанетта, крестясь.— Теперь, господин Мейер, позвольте поблагодарить вас и уходите скорее. — Будьте добрьь передать графине Валерии,— сказал он,— что я даю десять дней сроку, чтобы оправиться и принять окончательное решение. Скажите ей также, что она напрасно, повинуясь предрассудкам, недостойным нашего века, отталкивает человека, который любит ее всеми силами души. IIIКогда калитка за ним захлопнулась, Самуил очутился на улице без пальто и шляпы, а извозчик уехал. Но все это его нисколько не смущало. Не думая о том, что своим видом будет возбуждать удивление у прохожих, он быстрым шагом направился к своему дому. Нежелание встречаться с людьми заставило его идти не по большой улице, а стороной, местностью мало освещенной и в эту минуту безмолвной и безлюдной. Он приближался к своему дому, как вдруг толкнул нечаянно человека, шедшего медленно, заложив за спину руки. Толчок был так силен, что шляпа незнакомца упала, обнажив голову священника. — Простите,— извинился Самуил, поднимая шляпу и подавая ее негодующему священнику. И тотчас у обоих вырвалось удивленное восклицание: — Как! Это вы, Мейер! — сказал священник.— Вы любитель, как я вижу, ночных прогулок и к тому же без шляпы! Ого! Это немного странно для такого делового, главное, строгого человека. Говорю это потому, что возвращаюсь от лица, очень вами обиженного, от графа Маркоша. — А!.. Вам известно, какое дело возникло между графом и мной? — спросил Самуил с удивлением. — 21 —
|