Пирамиды явно были загадкой и в те времена. Я никогда не слышала о том, чтобы музыку использовали подобным образом. Не имело ли это отношения к тому, как жители Кумрана защищали его с помощью звука? Садди привел ряд интересных догадок, касающихся пирамид, но не дал ни одного внятного ответа. Я предположила, что для расшифровки содержащихся в пирамидах знаний нужны специалисты. С: Для того, чтобы их вообще понять, нужно много лет. Есть люди, владеющие такими знаниями, и они пытаются передать их дальше. Д.: Ты знаешь, кто впервые зашифровал знание в пирамидах? С: Говорят еще, что те, кто строили пирамиды, были из Ура. Харриет составила список различных слов и названий, которые она помнила из прочитанных книг. На самом деле это была пестрая смесь фрагментов и отрывков. Харриет спросила Садди, слышал ли он про Сфинкса, и он ответил, что Сфинкс—страж знания. Она спросила: «Ты когда-нибудь слышал о барке Амона?» Садди задал несколько резких вопросов не по-английски. Затем он исправил произношение Харриет и ответил: «Да, это символ жизни». Когда она попросила объяснить, он пришел в расстройство: «Ты просишь ответа, как будто сама не знаешь. Однако твои вопросы показывают, что ты знаешь. Зачем?» «Мне интересно узнать, как это символически обозначалось у твоего народа. Есть у вас символ для обозначения жизни?» Нам послышалось, что он сказал: «Барка». Я попросила его повторить, и это опять прозвучало так же, хотя я и не знаю, что это такое. X.: А в ваших писаниях есть что-нибудь о Горе? С.: Да. Он первый из египетских богов ходил по земле, когда она была еще новой. Говорят, он... Как же это сказать? Сочетался с земными женщинами, и так положил начало Египту. Д.: Это было до времен странствования Калуу? С: Это нечто такое, что идет из глубины седых времен. Нет возможности узнать, когда это было. Это было до того, когда время стали измерять. Глава 10 Первое путешествие Садди в чужие края Садди родился и вырос в Кумране, изолированной общине на просоленных утесах, что окружают Мертвое море. Я знала, что он не провел там всю свою жизнь в заточении, ведь в момент нашей первой встречи он был на пути в Назарет, чтобы повидаться с двоюродным братом и его семьей. Мне было интересно, что он узнал, когда вышел за пределы общины, каковы были его впечатления от внешнего мира и что он думал о том, как живут другие люди. Чтобы выяснить это, я «отправила» его именно в то время. Ему было семнадцать лет, и он готовился отбыть в Назарет вместе с караваном. До этого он нигде не бывал — Кумран был единственным местом, которое он знал. У меня была надежда, что он, может быть, направится в какой-нибудь более крупный город, например в Иерусалим, который на самом деле был ближе к Кумрану. Но поскольку я не знала ничего и о Назарете, я подумала, что было бы интересно порасспросить о месте, где, согласно Библии, Иисус провел большую часть своей сознательной жизни. — 75 —
|