? выделение (highlighting) ключевых слов (keywords) (средствами выделения могут служить гиперссылки, выделение шрифтом, цветом и т.п.); ? осмысленные подзаголовки (не «заумные»); ? списки с отступом (bulleted lists); ? одна идея в каждом параграфе (пользователи пропустят любые идеи внутри, если их не зацепят первые слова параграфа); ? стиль перевернутой пирамиды, когда фраза начинается с заключения; ? вдвое меньше слов (или еще меньше), чем в обычном тексте. Мы пришли к выводу о большой важности фактора достоверности информации (credability) для пользователей Web. Это объясняется тем, что здесь всегда существует вопрос об источнике информации, в итоге выливающийся в риторический: «А можно ли доверять этой странице?» Достоверность содержания страницы можно повысить за счет высокого качества графического дизайна, хорошо написанного текста, использования гипертекстовых ссылок на другие сайты (outbound hypertext links). Ссылки на другие сайты показывают, что авторы самостоятельно трудятся над содержанием и не боятся позволить своим читателям сравнить свой сайт с другими. Пользователи сети презирают маркетизм (marketese): хвастливый рекламный стиль, который до сих пор доминирует на большинстве корпоративных веб-сайтах. Пользователи Web перегружены информацией: они хотят знать чистые факты. Достоверность страдает, когда читатель чувствует преувеличение. Как измерить эффект от адаптированного для Web текста (Improved Web Writing)? Чтобы измерить эффект от применения методов построения содержания (content guidelines), обозначенных нами, мы разработали пять разных версий одного и того же веб-сайта (характер информации и навигация по сайту одинаковы, а словесное выражение разное). Перед пользователями этих страниц была поставлена одна и та же задача. Как видно из таблицы, показатель удобства (measured usability) оказался значительно выше для сокращенной версии (на 58%) и для версии, оптимизированной для сканирования (выше на 47%). Когда же мы скомбинировали все три идеи адаптации текста для публикации в веб — показатель удобства оказался выше на 124%. Нас немного удивил тот факт, что показатель удобства существенно улучшился в случае использования объективного языка (на 27%). Мы ожидали, что эта версия понравится пользователям больше, чем рекламный текст (так оно и произошло), но мы думали, что показатели удобства для обеих версий будут одинаковыми. Получилось, что наши четыре показателя удобства (время (time), ошибки (errors), память (memory) и структура (structure) сайта) для объективного текста были лучше, чем для рекламного. Мы сделали следующее предположение: рекламный стиль отягощает текст когнитивным бременем (a cognitive burden), т.е. заставляет пользователя тратить ресурсы для очистки фактов от рекламных гипербол. — 162 —
|