Француз от арабов придет очень возбужденный, Ученый снисходительно отнесется к письменным текстам /письмам/, Арабский язык будет внесен во Францию /Арабский язык будет на французский переведен/. XXVIII. Из слабой и бедной земли дальняя родня /родственница/ В мирное время придет в Империю. Долго будет править молодая женщина, Такая, что никогда в королевстве не было худшей. XXIX. Два племянника, вскормленные в разных местах, Морской бой, земля отцов пала /отцы пали, защищая землю/, Они очень высоко вознесутся в военное время, Отомстят за оскорбление, враги падут. XXX. Тот, кто в битве и войне [прославится] оружием, Поднимет большую, чем он сам, цену /Ему придется нести большего, чем он сам, пленника/. Ночью, в постели, шестеро его [проткнут] пикой, Голого, без оружия, внезапно его застанут. XXXI. В полях /?/ Меда, из Арабии и Армении Два больших войска три раза соберутся, На берегу Аракса войско, [Люди] великого Сулеймана падут на землю. XXXII. Великое захоронение аквитанского народа Приблизится к Тоскане, Когда Марс будет в углу германском И на земле регента Мантуи. XXXIII. В городе, куда зайдет волк, Совсем рядом с этим местом будут враги. Чужое войско большую землю разграбит /испортит/, У стен и с Альп придут друзья. XXXIV. Когда Солнца будет мало, Средь бела дня увидят чудовище. Его [прибытие] истолкуют совсем иначе, — 32 —
|