— Вы так полагаете? — резко спросил Беркесов. — Или уверены в том, что докладываете? Пока полковник препирался с селектором, я набросал несколько слов на листке и подал его Беркесову. Говоривший баритон явно сам в больнице не был и докладывал с чьих-то слов: — Ладно, — сказал Беркесов, — слушайте теперь, что я вам скажу. Отправляйтесь немедленно в больницу. Передайте главврачу мою просьбу перевести Руанову в отдельную палату. Ваши люди должны находиться: двое у входа в палату, двое — в палате, двое — под окнами и двое — на крыше. Итого восемь человек. Все вооружены. Любого, кто попытается сегодня ночью проникнуть в палату или будет находиться под окнами или на крыше, немедленно задержать и быстро доставить ко мне. Будьте предельно осторожны. Держите связь друг с другом и с райотделом. Все понятно? А между тем, в моей записке было сказано: "Установите на всякий случай круглосуточное наблюдение за ее палатой". — Вы бы еще пару танков туда подогнали, — съязвил я. Но мысль Беркесова уже работала в другом направлении. — Вы считаете, что он может там появиться? — Возможно, — я пожал плечами, — но задержать его вряд ли удастся. — Это еще почему? Еще как удастся! Вы нас плохо знаете, Макинтайр! — Упустили же вы его среди бела дня на Невском, — напомнил я еще раз. — Это была случайность. Света не было в подземном переходе, — Беркесов покраснел от моих бестактных напоминаний. — Произойдет еще какая-нибудь случайность, — предсказал я, — так что послушайте моего совета, полковник: одного человека в палате более чем достаточно. — Вы мне не ответили на вопрос, — вспомнил Беркесов, — что вы обо всем этом думаете? — О чем? — Об этих гравюрах, о Руановой, о Койоте. Почему вы вообще начали поиск с Эрмитажа? Мне не хотелось сознаваться, что я попал в Эрмитаж совершенно случайно, открывая выставку, и что обо всем остальном мне сообщила Крис. — Это длинная история, — уклонился я от ответа. — Единственное, что я могу уже точно сказать: он никого не убьет, кроме… — Руановой? — перебил меня вопросом Беркесов. — Тоже сомнительно, — ответил я, поздравив себя с тем, что недооценивал Беркесова, если его мысль способна следовать в таком направлении, — он бы ее давно убил, если бы мог или… или имел право. Пока трудно, что либо понять. Пока ясно то, что он приехал сюда не убивать. — Вы так и доложите своему начальству. Когда вас выгонят из ЦРУ, я так и быть возьму вас к себе прапорщиком на вход проверять документы. — 55 —
|