— Ну хорошо, полковник, — сказал я, — видимо, не стоит от вас это скрывать. Да, мы получили сведения, что эта женщина могла быть сообщницей Койота. Поскольку она русская подданная, мне не хотелось причинять ей неприятности. Другими словами, мне не хотелось обращаться к вам за содействием, не проверив самостоятельно имеющиеся у меня данные. Беркесов помолчал немного, потом спросил: — И Вы уверяете, что застали ее дома? — Да. Застал дома, — я чувствовал, что Беркесов не врет, а потому все больше хотел разобраться в этой чертовщине. — И беседовали с ней? — И беседовал с ней. — О чем? Можно полюбопытствовать? — Я как-нибудь позднее вам об этом расскажу, полковник. Беркесов вздохнул и взялся за одну из телефонных трубок. — Что у нас там с Руановой? — устало спросил он. — В больнице. Проверьте, в больнице она или нет. Ну и что, что в реанимации? Проверьте, я вам сказал, и доложите мне. Полковник снова внимательно поглядел на меня, как бы желая убедиться, что я никуда не пропал, а затем взял со стола папку, открыл ее и вытащил два листка исписанной от руки бумаги, к которой скрепкой были прикреплены две фотографии. Беркесов отделил фотографии от листков и протянул их мне. Это были фотокопии гравюр, которые я смотрел в Эрмитаже, а листки, видимо, составляли объяснительную записку Лены: зачем я приходил, на что смотрел и что при этом говорил. КГБ, конечно, просто восхитительная контора! — Вы это искали в Эрмитаже? — еще раз вздохнул Беркесов. Он всегда вздыхал, когда чего-нибудь не понимал до конца. — Да, — признался я. — Откуда вы знали, что такие гравюры есть у нас в Эрмитаже? — Я все-таки помощник культурного атташе, полковник! — А кухню Руановой вы осмотрели? — Осмотрел, — кивнул я, — и все видел. — И что вы обо всем этом думаете? — Беркесов взял фотокопии и положил их обратно в папку. Я не успел ответить, как заговорил селектор: "Василий Викторович, — доложил уверенный в себе баритов, — мы проверили. Она в больнице, в реанимации. Палата на двоих. Состояние, как говорят врачи, средней тяжести. Завтра к утру главврач представит вам подробную историю болезни с приложением кардиограмм". — Это еще зачем? — не понял Беркесов. "Вы же приказали…" — Я приказал, — разозлился полковник, — узнать: покидала она больницу или нет сегодня во второй половине дня. "Ее перевели в другую палату, — несколько растерялся баритон, — но из больницы она отлучиться не могла. В таком состоянии? Что Вы, Василий Викторович!" — 54 —
|