Паттерны магии Вирджинии Сатир

Страница: 1 ... 117118119120121122123124125126127 ... 163

Верно.

Отлично. Итак, что потом произошло? Вот их пер­вый ребенок. Мне кажется, твоя мать спустя не­которое время стала ходить как-то так {Вирджи­ния перекрещивает руки «матери» на груди) и начала отдаляться. (Обращаясь к «матери».) Не спускайся оттуда (с возвышения, где та стоит). Я не хочу, чтобы ты это делала.

«Мать» должна стоять примерно так, но только повернувшись спиной (г. е. отвернувшись от «отца»).

Отлично. Хорошо. Это...

А ты (обращается к «сестре») должна стоять ря­дом с моим «отцом», держа его за руку.

Прекрасно, прекрасно. Хорошо. И повернись к «матери» спиной, но, наверное, не совсем — про­сто больше лицом к «отцу». А что с твоим «бра­том»? Куда ему встать?

Ты, хм, в стороне от обоих, совершенно в сто­роне, и переплети ноги и смотри вниз, на свои ноги.

Хорошо.

Примерно здесь?

Ну да, только повернись к ним спиной. Что-то вроде: «Что вы делаете в этом мире?» и, я не знаю... «размазня».— так ты могла бы назвать такое поведение, верно?

О, он довольно злой, угрюмый. Угрюмый — да.

63:33 Вирджиния:

63:47 Линда: 63:57 Вирджиния

64:14 Линда 64:15 Вирджиния:

64:26 Линда:

64:45 Вирджиния:

Да, выглядит как дождевая туча. (Линде.) Теперь, что касается тебя. Поставь себя туда. Где она на­ходится, где ты находишься? Твоя заместитель­ница, вот она. (Указывает на «заместительницу» Линды.) Где ты стоишь?

Я... ну... прыгаю вот тут, поодаль. Тебе не обяза­тельно прыгать, но я слегка...

(«заместительнице» Линды): Да, можешь прыгать вот здесь. Просто прыгай здесь и ползай, и будь осторожна, чтобы не войти с кем-нибудь в слиш­ком тесный контакт. Отлично. И еще будь осто­рожна, чтобы не оказаться здесь или здесь (око­ло «матери» и «сестры»). (Обращается к Линде.) Хорошо. Итак, когда ты смотришь на это сейчас, что ты чувствуешь? (По мере того как Вирджи­ния описывает поведение «заместительницы» Линды — «будь осторожна, чтобы не войти с кем-нибудь в слишком тесный контакт», «будь осторожна, чтобы не оказаться здесь или здесь» и «когда ты смотришь на это сейчас» — Лин­да превращается в диссоциированного на­блюдателя, который смотрит на это грустное зрелище со стороны.)

(почти рыдая, качает головой): Печаль.

Хорошо. (Берет Линду за руку.) Так было не все­гда, но так было, когда ты это видела. Хорошо. Итак, что случилось с ним? (Вирджиния указыва­ет на «брата Линды».)

Он был... он был, как бы сломлен моим отцом, потому что не соответствовал тому, о чем мой отец мечтал. И он был... правда (качаетголовой) испорчен моей матерью.

— 122 —
Страница: 1 ... 117118119120121122123124125126127 ... 163