НЛП: Современные психотехнологии

Страница: 1 ... 4647484950515253545556 ... 99

Искажения

• «Чтение мыслей»

Иногда кажется, что один человек знает, о чем другой ду­мает в данный момент. Признаками такого «чтения мыслей» являются фразы типа «Вы в этом не уверены, не правда ли?» или «Я знаю, что вам это не нравится». Глубинный смысл первого высказывания будет следующим: «Вы качаете голо­вой, щурите глаза и хмурите брови», а второго — «Вы держите все время руки скрещенными на груди, не смотрите на меня, сидите ссутулившись, а затем встаете и выходите вон...». Ва­риантом той же ситуации является случай, когда от вас само­го ожидают чтения мыслей другого человека: «Если бы вас это заботило, вы смогли бы понять мои чувства» или «Вам следовало бы знать, что я непременно так сделаю». Такие высказывания предполагают наличие определенного рода сен­сорной чуткости у собеседника, но их конкретное языковое выражение приобрело совершенно искаженную форму. В по­добной ситуации можно в ответ спросить: «Как именно, по вашему мнению, я смогу узнать ваши чувства и мысли?»

Иногда можно использовать другие схемы мета–модели. Например, в ответ на упрек «Ты не ценишь того, что я делаю» можно спросить: «Почему ты решил, что я тебя не ценю?» Следующая же фраза — «Потому что ты никогда не покупа­ешь мне цветы и конфеты» — является комплексным эквива­лентом. Получается, что ценить кого–то — это значит покупать ему цветы и шоколад, что это одно и то же. Весьма спорное утверждение по меньшей мере. Кроме того, не добав­ляет ясности обобщение — наречие «никогда». В этом слу­чае можно задать совсем простой вопрос: «В самом деле ни­когда?» В подобных ситуациях наша задача должна состоять в том, чтобы более глубоко понять смысл фразы, а затем использовать это понимание для повышения эффективности общения и планирования нашей последующей деятельности на его основе. В любом случае «чтения мыслей» уместно бу­дет спросить: «Откуда вы все это знаете?» или же: «Как я могу все это знать?»

• Причина и следствие

В этом случае речь идет о предполагаемой связи между некоторой причиной и следствием. Фраза «Этот цвет придает вещи дешевый вид» подразумевает, что причиной дешевого вида вещи является именно ее цвет. Выражение «Я бы уже закончил работу, но Макса не оказалось на месте» также со­держит намек на причинно–следственную связь, однако не уточняет, в чем именно причина не сделанной вовремя рабо­ты — то ли Макс не отвечал на телефонные звонки, то ли какие–то иные обстоятельства помешали завершению рабо­ты. Все это очень напоминает использование в разговоре комплексного эквивалента. Отличие состоит лишь в том, что здесь утверждения следуют одно за другим часто в хроно­логическом порядке, а не объединены в конструкцию, как в случае комплексного эквивалента. Определение слов, по ко­торым можно было бы распознать данную схему, не суще­ствует. Ключевым, однако, может оказаться союз «но»: «Я бы сказал ему, но он ведь с ума сойдет» (причина: сказал ему, следствие: сошел с ума). Заметьте, что в этом примере также присутствует «чтение мыслей», которое мы довольно часто используем в процессе нашего общения, равно как и эмотивную номинализацию типа «сошел с ума».

— 51 —
Страница: 1 ... 4647484950515253545556 ... 99