– Этот сегодня не в настроении, – заметил он. – Не будем его трогать. Он коснулся ножен концом кериса, и тот со звоном как бы сам натянул их на себя. – Я еще раз хочу это увидеть, – попросил я. Джон улыбнулся. – Ладно. Держи ножны. – Он вынул лезвие из деревянных ножен и передал их мне. Я крепко сжал ножны правой рукой. Джон прикоснулся к ним концом лезвия и что-то шепнул керису. Ножны довольно активно пытались высвободиться из моей ладони, а керис будто тянул их к себе. – Я сказал, – усмехнулся Джон. – что он сегодня не в настроении! Не хочет, чтоб его тревожили. Он вынул керис из ножен, окурил его фимиамом, вложил обратно и убрал в сторону. Хенки передал ему последний керис – с прямым лезвием. – Этот очень сильный, – сказал Джон – Он сделан в самом начале царствования Маджапахитов; его имя Самар???. Джон положил нож на стол, как и предыдущие. Тот немедленно повернулся к фимиаму. – Шифу, – спросила Дорис, – откуда вам известно его имя? – Он сам мне его сказал, – ответил Джон. – Он помнит, как его сделали, когда и где. И имя свое он помнит. Ему больше пятисот лет. Джон взял керис и провел им над фимиамом. Если кусок железа может выглядеть довольным, то керис выглядел именно так. Джон что-то шепнул ножу и положил его на стол. Фимиам он поставил обратно на блюдце, после чего повернулся к Хенки. Они обменялись парой фраз. Я взглянул на Дорис – она прямо сияла от обилия впечатлений. Подтвердились мои рассказы о спиритических опытах, проделываемых в компании Джона. – Шифу, – вновь задала вопрос Дорис, – как керису это удается? – Он наделен силой инь, – ответил Джон, – по сути, он дух. В этот момент ароматическая палочка начала скатываться к краю блюдца, и я поправил ее, боясь, что стол испортится. Внезапно керис Самар дернулся, пытаясь нанести мне рану. Я быстро убрал руку. Все, кроме Джона, вздрогнули от изумления. – Будь осторожнее, – сказал Хенки. – Они могут что-нибудь выкинуть. Я посмотрел на керис. В конце концов, я знаю, как с ним обращаться. – Не собираюсь я брать твой фимиам, дружище, – заверил я. – Я лишь хотел его лучше поставить. – Он не понимает по-английски, – сказал Джон. – Но все равно продолжай. Попробуй с ним подружиться. Я осторожно взял нож за рукоять и провел под ним фимиамом. При этом сосредоточился и попытался отогнать все прочие мысли. С ножом я обращался как со зверьком, принадлежащим одному из моих друзей и почему-то не взлюбившим меня. — 109 —
|