13. Пусть я упаду! 14. И нет покоя нигде, О, Возлюбленный, ищи убежище в колыбели царственного Вакха, у чресла Святейшего. 15. Там отдыхай, под покровом ночи. 16. Уран упрекал Эроса; Марсий бросал вызов Олимпу; я упрекаю моего прекрасного возлюбленного, украшенного золотой гривой; не спеть ли мне? 17. Разве не соберут мои колдовские песни вокруг меня чудесную компанию древесных богов, с телами, блестящими помазанием лунного света, и меда, и мирры. 18. Вы, поклоняющиеся, О, возлюбленные мои; давайте отправимся в самую темную пещеру! 19. Там мы будем пировать на мандрагоре и траве моли! [Магическое растение, которое Гермес дал Одиссею, чтобы тот смог победить Цирцею — прим. переводчика]. 20. Там один Влюбленный устроит для нас Свой священный пир. В поджаристых пшеничных лепешках мы почувствуем вкус всей пищи мира, и станем сильными. 21. Из проклятой и ужасной чаши смерти мы напьемся крови мира, и опьянеем! 22. Эге-гей! Песня для ИАО, песня для ИАО! 23. Приди, дай нам спеть для тебя, Иакх невидимый, Иакх торжествующий, Иакх несказанный! 24. Иакх, О, Иакх, О, Иакх, будь с нами! 25. И потом времена скрылись, и воссиял истинный свет. 26. И раздался некий крик на неизвестном языке, который пронзил стоячие воды моей души, так что мой ум и тело исцелились от своей болезни — самокопания. 27. Да, ангел возмутил воды. 28. Это был Его крик: IIIOOShBThIO-IIIIAMAMThIBI–II. 29. И не пел я этого тысячу раз за ночь на протяжении тысячи ночей до того, как Ты появился, О, мой пламенеющий Бог, и пронзил меня Своим копьем. Твои багряные одежды застилают небеса, так что Боги сказали: Все пылает — это конец. 30. Также Ты приложил уста свои к ране и высосал миллион яиц. И Твоя мать села на них, и вот! звезды и звезды, и самые запредельные Вещи, для которых звезды — атомы. 31. Потом я заметил Тебя, О, мой Бог, сидящего, словно белый кот, на ограде увитой зеленью беседки, и гул вращающихся миров был тебе в удовольствие. 32. О, белый кот! Искры летят от Твоей шерсти! Ты потрескиваешь, разделяя миры. 33. Ты в образе белого кота показал мне больше, чем я наблюдал в Видении Эонов. 34. Я путешествовал на лодке Ра, но во всей видимой Вселенной не нашел никого, подобного Тебе! 35. Ты — словно крылатый белый конь, и я гнал Тебя через вечность к Богу Богов. 36. И мы все еще скачем! 37. Ты — словно снежинка, падающая в сосновом лесу. 38. Через мгновенье Ты затерялся во множестве подобных и не похожих. — 14 —
|