10 способов стать убедительным

Страница: 1 ... 117118119120121122123124125126127 ... 138

«Роман Булгакова “Мастер и Маргарита” полон музыкальных и оперных аллюзий, которые далеко не всякий читатель способен правильно расшифровать. К примеру, отнюдь не случайно один из булгаковских героев оказывается однофамильцем французского композитора Берлиоза, который знаменит прежде всего как автор “Фантастической симфонии”, где есть и ведьмовской образ прекрасной возлюбленной, и бал, где правит сатана, и шествие на казнь, и шабаш».

4. б) сопоставление, сравнение (от греч. parallelos идущий рядом).

«Он провел очень удачную параллель между разрушением внутренних психологических барьеров и падением Берлинской стены».

5. а) парадоксальное сочетание несовместимых по смыслу слов, создающее неожиданный эффект (греч. oxymoron – остроумно-глупое).

«Оксимороны замечательно срабатывают в роли заглавий. Например, самый знаменитый роман Юрия Бондарева назывался “Горячий снег”; был также старый советский фильм под названием “Черное солнце”».

6. б) излишнее повторение того же самого другими словами, обычно являющееся речевой ошибкой (от греч. tauto – то же самое и logos – слово).

«Самый яркий образчик тавтологии – это фраза “народный фольклор”, поскольку фольклор по определению есть народное творчество».

7. в) стихотворная острота, коротенькое сатирическое стихотворение (греч. epigramma – надпись).

«Эпиграмма была самым мощным оружием в руках поэтов-романтиков, боровшихся против литературных ретроградов и филистеров».

8. в) яркое и образное преувеличение (греч. hyperbole – преувеличение).

«Когда он говорит, что весь город поздравлял его бабушку с днем рождения, – это гипербола!»

9. а) шутка, основанная на использовании сходно звучащих, но разных по значению слов (франц. calembour – каламбур, игра слов).

«У него на языке вечно был один и тот же, давно всем надоевший каламбур про Осипа, который охрип, и Архипа, который осип».

10. б) употребление слов в переносном смысле на основе сходства или сравнения (греч. metaphora – перенесение).

«Ему казалось, что “кролик, мечущийся в свете автомобильных фар” – это самая подходящая метафора для описания того состояния, в котором пребывал несчастный вратарь».

Порция № 7

1. в) ораторское искусство (лат. eloquentia ).

— 122 —
Страница: 1 ... 117118119120121122123124125126127 ... 138