Мукунда-мала-стотра

Страница: 1 ... 9899100101102103104105106107

Среди двадцати шести качеств преданного есть такое как кави, или поэтичность. Объект воспевания и слушания преданного состоит из превосходнейших имени, формы, качеств и игр Кришны. Квалифицированный кави воспринимает сознание Кришны с верой в парампаре и обращает его в замечательные поэмы и описания. О Шримад-Бхагаватам говорится, что «она исходит из уст Шри Шукадевы Госвами. Поэтому этот плод [древа желаний ведической литературы], стал еще более сладким, хотя его нектарный сок уже приносил наслаждение всем, включая освобожденные души» (Бхаг. 1.1.3). Описывая вклад Шукадевы Госвами в Бхагаватам, Прабхупада пишет: «Ведический плод, который созрел и возрос в знании, поведан через уста Шри Шукадевы Госвами, которого сравнивают с попугаем не за его способность декламировать Бхагаватам в точности так, как он услышал его от своего ученого отца, но за его способность представить этот труд так, чтобы он дошел до сердца людей всех классов». Подобно Шукадеве, царь Кулашекхара впитал ведические заключения и добавил к ним собственный вкус преданности.

В Говинда-лиламрте, Шри Кришнадаса-Кавираджа заканчивает каждую главу своего труда высказыванием, подобным сделанному здесь царем Кулашекхарой. Он пишет, шри-чаитанйа-падаравинда-мадхупа-шри-рупа-сева-пхале: «Эта книга – зрелый плод моего служения Шриле Рупе Госвами, шмелю, наслаждающемуся медом у лотосных стоп Шри Чаитанйи Махапрабху».

Медово-сладостная нектарная раса сознания Кришны также выражена Билвамангалой Тхакуром в Шри Кршна-карнамрте (92):

мадхурам мадхурам вапур асйа вибхор

мадхурам мадхурам ваданам мадхурам

мадху-гандхи мрду-смитам этад ахо

мадхурам мадхурам мадхурам мадхурам

«Это трансцендентное тело Кришны очень сладостно, а Его лицо еще сладостнее. Но Его лотосные стопы, который источают благоухание меда, еще сладостнее».

Текст 53

мукунда-малам патхатам наранам

ашеша-саукхйам лабхате на ках свит

самаста-папа-кшайам этйа дехи

прайати вишнох парамам падам тат

мукунда-малам – эту цветочную гирлянду для Господа Мукунды; патхатам – кто повторяет; наранам – среди людей; ашеша – полное; саукхйам – счастье; лабхате на – не достигнет; ках свит – кто вообще; самаста – от всех; папа – грехов; кшайам – избавление; этйа – обретение; дехи – воплощенное существо; прайати – отправляется; вишнох – Господа Вишну; парамам – высшую; падам – в обитель; тат – тот.

— 103 —
Страница: 1 ... 9899100101102103104105106107