Слово санатанам встречается в десятом стихе седьмой главы, где Господь говорит, что Он — вечный изначальный источник всего сущего, и потому Он — санатанам. Упанишады определяют изначальный источник всего сущего как полное, законченное целое. Все, что проистекает из него, также наделено полнотой, но, несмотря на то что из полного первоисточника исходит множество полноценных частей, Сам Он не убывает ни в качественном, ни в количественном отношении[1]. Это объясняется неизменной природой санатаны. Все, что меняется под воздействием времени и обстоятельств — не санатана. Таким образом, все, что меняет свою форму или свойства, не может считаться санатаной. В качестве материального примера рассмотрим такой объект, как Солнце. Оно излучает свой свет в течение многих миллионов лет, но несмотря на то, что это материальный объект, его форма и лучи не претерпели изменений. А строение и свойства того, что никогда не было сотворено, тем более должны быть неизменными, даже невзирая на то, что Он — источник, порождающий все сущее. Господь объявляет Себя отцом всех живых существ. Он провозглашает, что все живые существа, кем бы они ни были, — Его неотъемлемые частицы. Следовательно, "Бхагавад-гита" предназначена для всех живых существ. В "Гите" содержатся сведения об этой санатана (вечной) природе Верховного Господа, а также рассказывается о Его обители, находящейся далеко за пределами материального неба, и о санатана (вечной) природе живых существ. В "Бхагавад-гите" Господь Кришна говорит также о том, что этот материальный мир полон страданий, которые приходят к нам в форме рождения, старости, болезней и смерти. Они есть даже на высочайшей планете материальной вселенной — Брахмалоке. Только в Его обители нет никаких страданий. Там не нужен свет солнца, луны или огня. Планеты там освещаются собственным светом, а жизнь на них вечна и исполнена знания и блаженства. Это — санатана-дхама. Сам собой напрашивается вывод о том, что все живые существа должны вернуться домой, к Богу, чтобы наслаждаться жизнью в санатана-дхаме вместе с санатана-пурушей, или пурушоттамой, Господом Шри Кришной. Им не следует гнить в этом жалком мире и влачить исполненное страданий материальное существование. В материальных мирах, даже на Брахмалоке, нет счастья, поэтому только неразумные люди мечтают достичь более высоких планет материальной вселенной и предпринимает попытки к осуществлению этого. Кроме того, неразумные люди принимают покровительство полубогов, но блага, даруемые ими, не вечны. Таким образом, их религиозные принципы и приобретаемые на этом пути блага временны. Разумный же человек, отказавшись от любой деятельности, совершаемой под вывеской религии, ищет прибежища у Верховной Личности Бога, и тогда Всемогущий Отец всегда и во всем защищает его. Следовательно, санатана-дхарма — это путь бхакти-йоги, идя по которому, можно познать вечного (санатана) Господа и Его вечную (санатана) обитель. Только этим путем можно вернуться в духовный мир — санатана-дхаму — и принять там участие в вечных (санатана) играх Господа. — 27 —
|