аскетической духовности. Они отвергнут теорию, согласно которой большинство людей навсегда останется на низших уровнях жизни и лишь единицы поднимутся к высоким сферам свободы и света, но будут исходить из точки зрения великих духом людей, которые пытались преобразовать земную жизнь и сохранили веру в возможность подобного преобразования, несмотря на все предыдущие неудачи человечества. Любое великое и трудное начинание поначалу неизбежно сопряжено с многочисленными неудачами, но наступает время, когда человечество может извлечь пользу из горького опыта прошлого и открыть ворота, которые так долго не поддавались. В этом начинании, как и во всех великих человеческих стремлениях и усилиях, априорное утверждение о невозможности успеха есть признак невежества и слабости, а девизом человека, движимого стремлением и совершающего усилие, должно стать solvitur ambulando1 первооткрывателя. Ибо проблема разрешается только самим действием. Следует положить верное начало движению; все остальное - дело Времени, результат стремительных его свершений или долгого терпеливого труда. Задача, стоящая перед человечеством, обширна, как человеческая жизнь, и потому для индивидов, прокладывающих путь, полем деятельности станет вся человеческая жизнь. Эти первопроходцы ничего не будут отвергать как чуждое, как лежащее вне сферы их интересов. Ибо все части человеческой жизни должны подвергнуться духовному преобразованию - не только интеллектуальная, эстетическая, этическая жизнь, но и динамическая, витальная, физическая; поэтому ни к каким элементам жизни или порожденным ими видам деятельности они не будут испытывать презрения или отвращения, но могут при этом настаивать на необходимости изменить их дух и преобразовать форму. В каждой силе нашей природы они будут искать присущие ей собственные средства перерождения; понимая, что Божественное сокрыто во всех частях нашего существа, они будут знать, что все эти части дух может превратить в орудия своего самообнаружения и сделать их подчиненными себе средствами божественного существования. И они будут сознавать великую необходимость преобразования обычного ума в духовный, а затем открытия этого духовного ума его более высоким сферам в процессе все более и более всеохватывающего развития. Ибо прежде, чем станет возможным радикальное изменение, необходимо, чтобы склонный к заблуждениям интеллектуальный разум превратился в разум безошибочный и светоносно интуитивный, чтобы тот, в свою очередь, смог достичь высших планов глобального разума1 [overmind] и суперразума, или — 246 —
|