Тысячелетие вокруг Каспия

Страница: 1 ... 179180181182183184185186187188189 ... 259

[+326] См.: Кумекав Б.Е. Указ. соч., стр. 124.

[+327] Там же, стр. 123.

[+328] См.: Гумилев Л. Я. Поиски вымышленного царства, стр. 105.

[+329] См.: Е Лун-ли. История государства киданей, стр. 130-131. •

[+330] См.: Савинов Д.Г. Народы южной Сибири в древнетюркскую эпоху Л.; 1984, стр. 103 и ел.

[+331] См: Wittfogel K.A. Feng Hsia-sheng, History of Chines Society Leao. Philadelphia, 1949.

[+332] См.: Археологичнская карта Казахстана. 1960; Савинов Д. Г. Указ. соч..стр. 107-113 (приведена литература).

[+333] Я не надеюсь переубедить востоковедов-филологов, считающих, что "надо цитировать" и понимать цитаты буквально (см.: Кумекав Б.Е. Указ. соч., стр. 32).

[+334] См.: Кумеков Б.Е. Указ. соч., стр. 53-55.

[+335] См.: Гумилев Л.Н. Древние тюрки, стр. 381.

[+336]

[+336] См.: Савинов Д. Г. Указ. соч., стр. 117, приведена литература.

[+337] Значение и происхождение этнонима "кимак" мы не разбираем, т.к. это задача лингвистики, а не истории. Этносы часто меняют и перенимают названия, из-за чего ономастика не является надежным критерием. География и этнография точнее, хотя пользоваться ими сложнее. Поэтому использование исторической географии так редко.

[+338] Бартольд В.В. Отчет о поездке в Среднюю Азию с научной целью. 1883-1884 гг. Спб., 1887 // Записки Имп. Академии Наук, VIII. Сер. по историко-филологическому отделению. Т.1, М4, стр. 82-83, 105-106.

[+339] Название "татар" в XI веке имело два значения: непосредственное наименование племени отуз-татар, живших южнее реки Кэрулен, и собирательное: всех восточных кочевников от Китайской стены до сибирской тайги, которых раньше называли "туркон-и-Чин" - тюрки Китая. Аналогично, все кочевники западной части степи назывались "турк", в том числе и венгры. Здесь слово "татар" применено в широком смысле. (См.: История стран зарубежной Азии в средние века. М., 1970, стр. 206.) Представление о суперэтносах у древних авторов было.

[+340] "Шад" не имя собственное, а титул - "принц крови", но не наследник престола в Тюркском каганате. Для Гардизи эта эпоха - далекое прошлое чужой страны.

[+341] Описание флоры и фауны отвечает природе горного Алтая, следовательно, "большая река" не Иртыш, текущий в степи, а один из притоков Оби, может быть Катунь или Урсул, Гардизи ниже называет эту реку "Иртыш" ошибочно, ибо география Сибири была ему известна лишь по слухам, а меха, наоборот, известны хорошо, как предмет торговли.

[+342] Названия некоторых явно искажены (Кумеков Б.Е. Указ. соч., стр. 36) и поэтому разбор их здесь неконструктивен.

— 184 —
Страница: 1 ... 179180181182183184185186187188189 ... 259