360 Д'Юксель Никола дю Еле (1652‑1730) – французский военачальник. О нем, как и о всех упомянутых выше деятелях эпохи Людовика XIV, Пруст читал в «Мемуарах» Сен‑Симона. 361 Мадам – герцогиня Орлеанская, жена Мсье. 362 Запрет, не изменять (лат.). 363 «Пороки свойственны всем временам…» – афоризм Ларошфуко. (См. Ф. до Ларошфуко. Мемуары. Максимы. Л., 1971, с. 232.) 364 Гелиогабал – римский император с 218 по 222 г.; прославился своим распутством. 365 Стр. 297. Галликанец – то есть сторонник французского варианта католицизма, предусматривающего определённую свободу церкви по отношению к власти папы. 366 Ультрамонтанство – течение в католицизме, признающее безусловную верховную власть папы и его «непогрешимость». 367 Аксьон франсез – одноименные политическая организация и журнал, основанные в 1908 г. Леоном Доде и Шарлем Моррасом (1868‑1952) для пропаганды их националистических взглядов. 368 Коллеж де Франс – высшее учебное заведение в Париже; было создано в XVI в. в противовес ретроградной Сорбонне. 369 Герцогиня д'Эйен – вымышленный персонаж. 370 Шательро – персонаж книг Пруста, родственник Германтов; появляется в романах «У Германтов» и «Содом и Гоморра». 371 Стр. 299. Гюстав – здесь впервые г‑н Вердюрен назван по вмени. В рукописи Пруст дал ему сначала другое имя – Огюст. 372 …боннский гений. – Речь идет о Бетховене, который родился в западногерманском городе Бонне. 373 Стр. 301. Шевильяр Камилл (1859‑1923) – дирижер, участвовавший в концертах, организовывавшихся Ламурё (см. примеч. к с. 160). 374 Стр. 302. Шабрие Эмманюэль (1841‑1894) – известный французский композитор, автор комических опер, произведений для фортепьяно, поверхностных, но полных жизнерадостности и юмора. 375 Стр. 304. Госпожа де Портфен – персонаж книг Пруста, герцогиня; упоминается также в романе «У Германтов». — 236 —
|