Кроме Чаттана, в кабинете мужчина поменьше ростом в солдатской робе – свободной, но плотно охватывающей запястья и щиколотки. Она сшита из защитной шерстяной фланели и была бы очень жаркой, если бы не стабильная температура 13° в домах и на улице. Чаттан представляет человека в робе как лейтенанта Робсона. Он возглавляет один из взводов подразделения 2702 – воздушно‑десантный. Коротко подстриженные усы щеткой, русые с проседью бакенбарды; держится бодрячком, во всяком случае, в обществе старших офицеров, и часто улыбается. Зубы у него радиально расходятся от десен, так что каждая челюсть похожа на банку из‑под кофе, в которой взорвалась небольшая граната. – Это тот, кого мы ждали, – объясняет Чаттан Робсону. – Кого нам не хватало в Алжире. – Да! – говорит Робсон. – Добро пожаловать в подразделение 2701. – 2702, – поправляет Уотерхауз. Чаттан и Робсон слегка удивлены. – 2701 не годится, потому что это произведение двух простых. – Виноват? – говорит Робсон. Что Уотерхаузу нравится в британцах: когда они ни черта не понимают в твоих словах, то хотя бы допускают, что дело в них самих. Робсон, судя по виду, выслужился из рядовых. Американец такого склада уже бы оскорбился и набычился. – Каких? – спрашивает Чаттан. Это обнадеживает: он по крайней мере знает, что такое простые числа. – 73 и 37, – говорит Уотерхауз. На Чаттана это производит весьма глубокое впечатление. – Да, ясно. – Он качает головой. – Надо будет хорошенько поддеть профессора по этому поводу. Робсон так сильно склонил голову набок, что почти коснулся подсунутого под погон толстого шерстяного берета. Он сощурился и совершенно обескуражен. Американец на его месте потребовал бы немедленно объяснить ему всю теорию простых чисел, а выслушав, объявил бы ее собачьим вздором. Однако Робсон спрашивает только: – Следует ли понимать, что мы меняем номер подразделения? Уотерхауз нервно сглатывает. По лицу Робсона ясно, что это чертова морока для него и для подчиненных: закрашивать единицу, набивать по трафарету двойку, проводить новый номер через дебри армейской бюрократии. Куча лишней канители. – 2702, – бросает Чаттан. В отличие от Уотерхауза он спокойно отдает трудные, непопулярные приказы. – Хорошо. Сейчас мне придется заняться кое‑какими делами, – говорит Робсон. – Очень приятно было познакомиться, капитан Уотерхауз. – Взаимно. Робсон снова пожимает Уотерхаузу руку и выходит. — 117 —
|