Под концептуальной эквивалентностью понимается функциональный аспект конструкта, который в разных культурах служит одной цели, тогда как проявления поведения или мышления, которые используются для оценки данного конструкта, могут быть разными. Так, на Западе одной из.характеристик качества принятия решений является способность к принятию не зависящего от влияния окружающих личного решения, тогда как в Азии качество принятия решений во многом определяется как способность принять решение, отвечающее интересам группы. Эквивалентность разных типов поведения, связанных с принятием решений, состоит в том, что данное поведение связано с одним и тем же конструктом (качество принятия решений), на который ориентируется индивид в разных культурах. Отсутствие концептуальной эквивалентности означает, что конкретное представление о качестве принятия решений в одной культуре не дает возможности оценить качество принятия решений в другой культуре. И наконец, метрическая эквивалентность определяет, какие показатели определенного параметра для представителей разных культур имеют одно и то же скалярное значение и являются сравнимыми. Например, если показатель некоторого параметра представителей одной группы населения равен 100, это не означает, что он эквивалентен-уровню 100 данного параметра для другой группы населения, что следует учитывать и при переводе инструмента на другой язык. Отсутствие метрической эквивалентности особенно очевидно при попытках переноса предельных значений показателей определенного параметра, выявленных в одной культуре, в-контекст другой культуры. Например, если определенный уровень некоторых параметров в одной культуре свидетельствует о клинических проявлениях депрессии, тот же уровень этих параметров в другой культуре совершенно не обязательно является показателем депрессии. На метрическую эквивалентность влияет множество факторов, включающие эквивалентность перевода и концептуальную эквивалентность, комплексы реакций, нормы, касающиеся клинических проявлений депрессии и т. п. Подходы к решению проблем В 1996 году С. Сыо определил несколько методов, которые позволяют справиться с культурными отклонениями в процессе клинической оценки: разработка новых тестов и критериев оценки, проверка и переработка тестов, позволяющая добиться кросс-культурной валидности, изучение характера отклонений. Разработка новых тестов и критериев оценки. Необходима разработка новых психологических тестов и критериев, приемлемых для различных в этническом и культурном отношении групп населения. Например, Чеунг (Cheung, в печати) разрабатывает систему оценки параметров личности, применимую в китайском обществе. Ее система оценки базируется не только на западных представлениях, по учитывает и национальные концепции. Таким образом, будет разработан инструмент, учитывающий культурную специфику китайского общества. — 398 —
|