Зоя . Ах, ах! Что такое случилось! Я, кажется, под водой! Директор . Да. Вертунов (чтоб ему пусто было!) разбил, говорят, аквариум, и вода залила весь цирк. Зоя . Ах, какой ужас. (Уплывает ). Директор . А мы не успели надеть водолазные костюмы! Выплывает факир. Факир . Директор! Директор! Директор . А! Это вы, факир Хариндрона?та Пиронгроха?та Чери?нгромбо?м бом ха?та! Факир . Какой я факир! Какой я бом бом ха?та! Где моя змея! Директор . Как же это, вы индус и вдруг по-русски говорите? Факир . Какой я индус! Не индус я! Да не в этом дело! Где моя змея? Ведь если она вырвется из ящика, она всех съест! Где моя змея? (Уплывает ). Директор . С одной стороны вода, с другой стороны змея. Что делать? Выплывает Лепехин верхом на лошади. Лепехин . Тпр… Нноо! Тпр… Говорят тебе тпрр! Эй! Что такое случилось? Директор . Мы все утонули! Лепехин . Что?… Тпрр!.. Что такое?… Тпрр, говорят тебе! Тпр! (Лошадь уносит Лепехина ). Директор . Значит, я утонул. Но тогда, значит, я умер! Выплывает Силач кверху ногами. Силач . Объясните мне, что это значит? Директор . Это значит, что мы все утонули и умерли. Силач . Ничего не понимаю! (Уплывает ). Директор . Я тоже ничего не понимаю! Если я умер, то я не могу двигаться. А ну-ка пошевелю рукой. Шевелится! Ну-ка, пошевелю ногой! Тоже шевелится! Ура! Значит, я жив!.. Но как же так?… Аааа! Начинаю понимать. Ура! Все понял! Мы находимся под водой, но от воды с нами ничего не делается, потому что мы деревянные! Выплывает балерина. Балерина . Ах! Ах! Ах! Ах! Я, кажется, утонула! Директор . Да, мы все утонули, но так как мы деревянные, то с нами от воды ничего не делается. Балерина . Фу, какие вы глупости говорите! Нет! Нет! Нет! Какая же я деревянная, если я такая красивая! Директор . А вот голова моя тоже деревянная, а очень, очень умная! Балерина . Ах! Смотрите! Что это такое плывет сюда? Директор . Где? Это? Ой-ой-ой-ой-ой! Спасайся, кто может! Это индусская змея! Она вырвалась из ящика, и теперь она нас всех съест! Балерина . Змея! Спасите! Спасите! Балерина и директор убегают налево. Справа на сцену выплывает, шипя и извиваясь, змея. Потом уплывает налево. Справа выбегает факир. Факир . Где моя змея? Где змея? Не видали вы мою змею? Где моя змея? Факир убегает налево. Справа на ящике верхом выплывает Вертунов. Вертунов . Где этот халдей, или факир, или как его там! Попадись он только мне! Я его самого в ящик засажу! Ведь какой я был раньше красивый! А теперь на что я стал похож? Ну что это за ноги? Тпфу! Смотреть на них не могу! А рука? Тпфу! Еще хуже, чем нога! Ооооо! Попадись мне только этот факир! (Уплывает налево ). — 112 —
|