семдэ нёндро жи не следует путать с гью нёндро жи — четырьмя предварительными практиками тантры. 2 Раздел о природе Ума. Слово «сем» (sems) — сокращение слова «сем-ньид» (sems-nyid), «природа ума». Слово «дэ» (sDe) означает «группа» или «собрание». Те, кто незнаком с терминологией дзогчена, иногда неверно переводят «семдэ» как «группа мышления» или «класс мышления», поскольку слово «сем» буквально означает «рассудок». Однако в учении дзогчена слово «сем» — это сокращение термина «сем-ньид», а также термина «чангчуб-сем» (byattg chub sems), или «бодхичитта» — «сердце-ум состояния просветления». Собственно практика дзогчена семдэ именуется «четырьмя тинг-недзинами» (четырьмя «медитативными погружениями», или четырьмя самадхи). Это не-па («безмятежность»), ми~йо-ва («неподвижность»), ньям-ньи («неразделенность») и лхун-дрюп («беспрепятственная спонтанность»). Четыре йоги — это методы, способствующие получению опыта, необходимого, чтобы практиковать дзогчен. Слово «налджор» буквально означает «оставаться в естественном состоянии». Итак, четыре йоги — это методы, способствующие тому, чтобы оставаться в естественном состоянии. Четыре йоги состоят из практик ши-не, лхаг-тонг, ньи-мед и лхун-дрюп1. Сейчас мы рассмотрим только ши-не (подробное объяснение остальных практик будет дано в следующих главах книги). Ши-не («успокоение»)2— метод освобождения от порабощающего пристрастия к процессу мышления. Это основной метод медитации в соответствии с четырьмя йогами. Его можно найти и в других школах и направлениях тибетского буддизма3, где эта прак тика всегда связана с расслаблением и освобождением от вовлеченности во внутренний диалог. 1 Zhi gNas (букв, «быть спокойным, безмятежным»), /hag mTong, gNyis med и thun sGrub. Их называют также «четырьмя йогами махамудры». Практика ши-не эквивалентна це-чиг (rTse gCig), «сосредоточенности на одном объекте»; лхаг-тонг соответствует трё-дрея (sPros 'bral), «свободе от понятийных построений»; ньи-мед — ро-чиг (го gCig), «единовкусию»; наконец, лхун-дрюп аналогична гом-мэ (sGom med}, «не-медитаиии». 2 Ши-не (ZhigNas) обычно переводится буквально как «успокоение» или передается санскритским эквивалентом ша-матха. Мы будем оставлять тибетский термин без перевода, чтобы подчеркнуть отличия в подходе дзогчена семдэ по сравнению с другими традициями и избежать груза привычного смысла слова «успокоение». — Прим. ред. J Практика ши-не, или шаматхи, есть во всех школах тибетского буддизма. В «бесформенной» махамудре школы Кагью (см. гл. 10) эта практика называется цэ-ниг — 8 —
|