[3] Schmithausen L. Alayavijnana. On the origin and the early development of a central concept of Yogacara philosophy. Part I-II. //Studia Philologica Buddhica, monograph series, IV. Tokyo, 1987. – part I, 7.1A.2.2. [4] Махаяна Шраддхотпада шастра (пер. и комм. Е.А.Торчинова) Примечание 27 // Буддизм в переводах, Вып.1. СПб, 1992. с.57. [5] Vijnaptimatratasiddhi. La Siddhi de Hiuan-Tsang. Traduite et annote par L. de La Valee Poussin. T.1-2. P., 1928, 1929. [6] Schmithausen L., 1987, part II, р. 275. [7] Розенберг О.О.,1991, с.146. [8] Vijnaptimatratasiddhi, 1, p.130. [9] Розенберг О.О., 1991, c. 228-229 [10] Щербатской Ф.И. Избранные труды по буддизму. М, 1988. с.127. [11] Vijnaptimatratasiddhi, p. 670 [12] L.Schmithausen, 1987, I, 2.1-2.5. [13] Vijnaptimatratasiddhi, p.194. [14] Vijnaptimatratasiddhi, p. 85. [15] Vijnaptimatratasiddhi, p. 89. Сведения об авторе: * * * http://abhidharma.ru/A/Vedalla/Kanon%20K.htm Янгутов Л.Е. Философское учение школы хуаянь http://opentextnn.ru/man/?id=1020 http://trubnikovann.narod.ru/Religphi.htm http://itmk.philos.msu.ru/community/official/trubn/ http://east.philosophy.pu.ru/publications/rel_kit/index.htm http://east.philosophy.pu.ru/updates.htm http://east.philosophy.pu.ru/publications/rel_kit/24.htm http://fictionbook.ru/author/torchinov_evgeniyi_alekseevich/vvedenie_v_buddologiyu_kurs_lekciyi/torchinov_vvedenie_v_buddologiyu_kurs_lekciyi.html Генрих Дюмулен "История дзен-буддизма" http://klein.zen.ru/old/Lin_tsy.htm http://book.ariom.ru/txt1887.html http://dharma.org.ru/board/topic1107.html Цзун-ми – О НАЧАЛАХ ЧЕЛОВЕКА http://anthropology.ru/ru/texts/east/tsung-mi.html http://anthropology.ru/ru/texts/torchin/buddhism.html http://anthropology.ru/ru/texts/torchin/life_3.html http://ariom.ru/forum/p101962.html http://daolao.ru/Texts/Solonin/chin_rel_solon.htm http://www.dialektika.narod.ru/koshkin/dzen2.htm http://ru.philosophy.kiev.ua/library/asiatica/step/01/2.html http://east.philosophy.pu.ru/publications/torch1/kiy.htm Трактат Фа Цзана "Хуаянь цзин вэньда" как памятник буддийской мысли средневекового Китая * * * Е.А. Торчинов. Философия китайского буддизмаПереводы, предисловия и комментарии Буддийская философия в КитаеПроникновение буддизма в Китай и формирование собственно китайской буддийской традиции является самым ярким в истории китайской культуры примером межкультурного взаимодействия до наступления Нового времени и начала интенсивных контактов Китая и Запада. Кроме того, китайский буддизм, ставший, по существу, своеобразным продуктом синтеза китайской и индийской культур (последнюю и представлял буддизм в Китае), распространился из Китая по всем странам Дальнего Востока (Корея, Япония, Вьетнам)x, неся с собой не только китайскую иероглифическую письменность, но и те аспекты китайской культуры, которые к собственно буддизму непосредственного отношения не имели. Таким образом, именно распространение буддизма «за пределы четырех морей» оказало решающее влияние на протекание там цивилизационного процесса и, в конечном итоге, на формирование дальневосточного историко-культурного региона. Но еще важнее, по-видимому, то, что в лице буддизма Китай впервые столкнулся с мировоззрением, принципиально чуждым ему по своим основным характеристикам и ценностным ориентациям. В результате сложнейшего многовекового процесса культурной адаптации буддизм сумел не только раз и навсегда вписаться в китайское общество, но и во многом трансформировать многие важные аспекты китайского взгляда на мир. Во всяком случае, он принес с собой принципиально новую культурную информацию, которую китайская культура осваивала, адаптировала и перерабатывала в течение тысячелетия; плодом этого усвоения и свершившегося культурного синтеза во многом стало неоконфуцианство. Но, разумеется, и сам буддизм в ходе этого процесса претерпел огромные изменения, превратившись, по существу, в особую буддийскую конфессию в рамках традиции Махаяны. Поэтому процесс становления буддизма в Китае вполне обоснованно называется процессом «китаизации буддизма» (чжунгохуа). Более того, вполне естественно предположить, что буддизм, как единичный представитель целостной индийской культурной традиции, не мог оказаться равномощным колоссу китайской цивилизации, уже насчитывавшей к моменту начала рецепции буддизма около двух тысяч лет своего развития, и поэтому подвергся трансформации в большей степени, чем китайская культура под его воздействием. — 171 —
|