Дальше я заметил участок, где деревья повалили совсем недавно, — и понял, что, если так и пойдет, бульдозеры скоро доберутся до тех стройных красавцев-деревьев, мимо которых мы проезжали. — Какой ужас! — воскликнул я. — Да, — ответил Санчес. — Даже кардинал Себастьян не одобряет этого. Я вспомнил Фила — может быть, именно эти места он старался защитить. Что с ним, где он? И тут мне опять неожиданно вспомнился Добсон. Коннор говорил, что Добсон обещал приехать в гостиницу. Явно неспроста я получил от Коннора это сообщение. Где сейчас Добсон? Держат его под замком или выслали из страны? От моего внимания не ускользнуло, что мысль о Добсоне явилась мне сама собой, стоило мне подумать о Филе. — Далеко отсюда миссия Себастьяна? — спросил я. — Около часа езды, — ответил Санчес,— Как вы себя чувствуете? — В каком смысле? — Я имею в виду энергетику. — По-моему, уровень достаточно высок. Еще бы, такая красота вокруг! — Что вы думаете о нашей вчерашней беседе втроем? — Это было удивительно! — А вы хорошо поняли, что там происходило? — Вы имеете в виду то, что идеи появлялись у нас по очереди? — Это само собой, но я имею в виду высший смысл всего этого. — Я вас не понимаю. — Я как раз об этом думал. По-моему, такое осознанное общение, когда каждый не стремится подчинить себе остальных, а, наоборот, помогает им проявить всё лучшее, что в них есть, — это модель отношений, которую со временем усвоит всё человечество. Подумайте только, как это поднимет всеобщий энергетический уровень и ускорит эволюцию. — Вот именно, — подхватил я, — я тоже размышлял, к чему придет наша цивилизация, когда повысится общий уровень энергии. По его взгляду я понял, что попал в точку. — Это и я хотел бы знать! Наши взгляды встретились, и я понял, что мы оба ждем мысли, что придет кому-то из нас. Наконец он сказал: — Ответ на это должен быть в Девятом откровении. Оно объяснит, куда приведет нас эволюция. — Я тоже так думаю. Санчес затормозил. Мы приближались к развилке, и он, кажется, был не совсем уверен, куда нам сворачивать. — А Сан-Луис нам не по дороге? — спросил я. Он посмотрел мне прямо в глаза. — Только если мы свернем налево. А что? — Коннор говорил, что Добсон собирался проезжать Сан-Луис по пути в гостиницу. Я думаю, это было сообщение для меня. Мы продолжали смотреть друг на друга. — Вы ведь притормозили перед этой развилкой, — сказал я. — Почему? Он пожал плечами. — Сам не знаю. Самый короткий путь на Икитос — прямо. А я вдруг заколебался почему-то. У меня дрожь пробежала по телу. Санчес поднял бровь и широко улыбнулся. — 160 —
|