изящно намекая на пару Ормузд-Ариман и одновременно отрицая самосущность, бытийность последнего... Столь тонкие взаимосвязи и можно было ощутить (именно ощутить, а уж потом вывести логически) лишь после того, как люди ознакомились со связями более грубыми - тройка, восьмерка, дюжина, 22... У суфиев число таких связей бесконечно. Чтобы ощутить их, необходимы были образованность, интуиция и высокое эзотерическое сознание, отличавшие и иудейских, и мусульманских, и христианских ученых того времени. Но если каббалисты ограничились разработкой этих связей в пределах своего шумеро-семитского "культургута", своей философии и религии (и - лишь позже - христианской), то суфии, точнее, их великие шейхи, пожалуй, и на сегодняшний день первые в освоении и осмыслении всех важнейших отделов нашей эзотерической культуры. Понять их труды не просто - или, по крайней мере, не всегда просто. Суфии выработали свой образный язык, во многом предвосхитив приемы поэтов-символистов. Так, у Сухраварди в "Чужбине Запада" есть сцена, когда путешественник поднимается на высокую гору и обнаруживает там Источник жизни, в котором плавают рыбы. Он спрашивает у них, кто они. "Одна из рыб, что пустилась в свой путь, свободно уплывши в море, отвечала мне: это то, к чему ты стремился... Эти рыбы - тебе подобные, вы - сыновья одного Отца. С ними случилось то же, что и с тобой. Вы - братья" (перев. А. Смирнова). Вспомнив Рыбу-Оаннеса и рыбу, "преодолевающую очередной порог" у суринамцев, мы поймем, что это означает. Таким же образом зашифровывались или, точнее, поэтизировались и алхимические понятия, и любовный лексикон, и все прочие вещи, о которых не следовало говорить прямо. Литература по суфизму обширна. На русском языке изданы труды Аль-Газали, Ибн Рушда, Ибн Халдуна, Руми, Фараби, Ибн Араби. Вышел и любимый на Западе современный толкователь суфизма Идрис Шах (Суфизм. М., 1994). Подобно Бхагван Шри Раджнешу, изложившему индийское учение в категориях, понятных для людей Запада, Идрис Шах делает то же — 140 —
|