Свойство “смышленость” (цун) близко “сообразительности” (чжи) и “осмотрительности” (моу). Не вызывает сомнения и оппозиция этим понятиям — “торопливость” (цзи). Что касается коррелирующей с ними триграммы Кань (“яма, рытвина, падение”), то тут требуются пояснения. Название этой триграммы и название ее свойства (упадок-сянь) образно обозначают опасное место, вообще любую опасность, состояние опасности. Любая опасность требует от человека некоторой мобилизации внутренних сил. Судя по связанным с данной триграммой понятиям, такая мобилизация должна идти по двум направлениям. Согласно “Вэнь янь чжуани”, главное — приобрести “несгибаемость” (чжэнь), “несгибаемую выдержку” (чжэнь гу). Тогда все дела будут по плечу, и, можно добавить, любая опасность будет мужественно преодолена, а страху не найдется места. По мнению составителей “Хун фаня”, следует проявлять “чуткость, смышленость” (цун) и “осмотрительность” (моу) и всячески избегать “торопливости” (цзи). Тогда всегда можно вовремя предохраниться. Иероглиф цзи можно еще перевести как “нервозность, волнение” или как “горячность, скоропалительность”, и тогда он будет противоположен “выдержке” (гу) из “Вэнь янь чжуани”, подобно тому как либо страх, либо чрезмерная отвага и лихость противоположны мужеству и хладнокровию. Последнее из рассматриваемых свойств деятельности, “проницательность” (жуй), видимо, целиком определилось тем видом деятельности, которому это свойство принадлежит, — “мышление” (сы). Поэтому оно выбивается из ряда коррелятов, и интерпретация его затруднительна. Однако приписанная этому свойству добродетель “совершенство” (шэн), напротив, гармонично сочетается с триграммой Сюнь, значение которой “мягкость” и “милостивость”, и с “устоем” “человечность” (жэнь), если полагать, что обладание такими качествами является наивысшим “совершенством” (шэн), а необладание — “несовершенством, невежеством” (мэн). Проведенные выше сопоставления показывают, что между триграммами и понятиями, обозначающими различные добродетели, имеется достаточно много общего. К добродетелям в качестве дополнений по типу противопоставления примыкают пороки. В целом все эти понятия видятся как осколки некой достаточно сложной системы, которая могла существовать в доконфуцианские времена. Разрушение этой системы сопровождалось утратой некоторых понятий и последующей деформацией смыслов того, что осталось от системы. Действительно, для восьми триграмм в коррелирующих с ними списках понятий необходимо наличие также восьми элементов. Если же вывести “старшие” триграммы за пределы рассмотрения, то достаточно и шести понятий. Однако в китайской традиции сохранились списки, в которых не больше пяти понятий. Это рассмотренные выше четыре дэ, пять “устоев”, пять свойств видов деятельности и пять пар оппозиций “добродетель — порок”. Имеется еще несколько подобных списков и списков с большим количеством элементов, в отношении которых, учитывая смысловые повторы, можно сказать, что, по сути, в них идет речь о все той же понятийной пятерице. — 231 —
|