Обучение женщиной, путь Шоу-Дао. Книга 3

Страница: 1 ... 108109110111112113114115116117118 ... 225

Попутчиков было очень мало, но я. понимая, что такое счастье долго не продлится, решил отоспаться, пока есть воз­можность. Наслаждаясь царящей в вагоне прохладной свеже­стью, я лег на полку и. укрывшись плащ-палаткой, пристроил под голову болотные сапоги - сокровище, которое в то время в Симферополе было невозможно купить, и на которое ушла моя последняя десятка.

Сквозь сон я отметил, что поезд затормозил на очеред­ной станции и почти сразу же тронулся. Послышались шаги, и я почувствовал, как чьи-то руки заботливо и ласково укры­ли меня сбившейся плащ-палаткой, аккуратно подоткнув ее свисающий край. Чуть-чуть приоткрыв веки. я сквозь часто­кол ресниц увидел молодую женщину и ощутил исходящую от нее эманацию спокойной и нежной ласки, чистой и бескоры-


стной, почти материнской любви.

Женщина села напротив меня. и, скрестив ноги, достала из сумки какой-то журнал. Я, по-прежнему притворяясь спя­щим. рассматривал ее. как шедевр великого мастера. В ее хрупком изящном облике чувствовался удивительный ари­стократизм, и спокойное, с безупречной белой кожей и иде­альными классическими чертами лицо излучало невырази­мую гармонию, умиротворенность и любовь.

Около часа она читала журнал, а я, не шевелясь, наблю­дал за ней. переводя охватившие меня чувства благодарности и восхищения в медитацию вкуса жизни.

На следующей станции она сошла. Это была последняя остановка на территории Латвии. Когда поезд тронулся, я. улыбнувшись на прощание ее уже слегка замутненному дре­мотой образу, снова погрузился в сон.

Проснулся я в аду. Приятную прохладу и аккуратно оде­тых вежливых людей сменила удушающая жара. пропитан­ная испарениями потных тел набившихся в вагон, как сельди в бочку, пассажиров. Прибалтика с ее размеренным запад­ным укладом жизни осталась позади. Я вновь был окружен родным славянским народом.

На верхней полке сидела старуха, прижимая к груди ме­шок с контрабандно протащенным в поезд поросенком. Поро­сенок вертелся и визжал. Нервничая в своей импровизиро­ванной тюрьме, он успел обмочиться, и его моча капала на деда, сидящего снизу. Дед, которому некуда было отодвинуть­ся. поскольку с двух сторон его сдавили соседи, откликался сочным и забористым русским матом. Бабка не оставалась в долгу, во весь голос демонстрируя всему вагону, что русская женщина владеет словом не хуже мужчин.

Не переставая ругаться, дед попутно утолял голод, ред­кими желтыми зубами откусывая здоровенные куски чеснока. так, словно это было яблоко. Чеснок он закусывал круто посо­ленным салом, без хлеба, но зато с кожурой.

— 113 —
Страница: 1 ... 108109110111112113114115116117118 ... 225