сы или собаки... Буквы не все одинаковой величины, строки были мелкие, а были и крупные. Видно, что не один человек их писал. Точное количество до- щечек пока установить не удалось". Миролюбов понимал ценность находки и неоднократно предлагал Изенбе- ку показать дощечки специалистам либо сфотографировать их, но Изенбека пос- тоянно преследовала маниакальная тревога за судьбу реликвий, вплоть до то- го, что он даже не разрешал Миролюбову вообще выносить дощечки из своего дома. Миролюбов переписывал их в присутствии хозяина. Ученый-энтузиаст сог- лашался работать в любых условиях, лишь бы иметь доступ к ценнейшему исто- рическому материалу. Опасения не оказались безосновательными: дальнейшая судьба дощечек трагична. После смерти Изенбека в оккупированном немцами Брюсселе в 1943 году они исчезли вместе со всем его имуществом и большим количеством кар- тин. К этому приложило руку, по словам свидетелей, гестапо. Ю. Миролюбов успел скопировать примерно три четверти текста, в нас- тоящее время историки располагают только записями Миролюбова и случайно сохранившейся фотографией одной из дощечек. Невольно напрашивается сравне- ние с оригиналом "Слова о полку Игореве", который тоже был утерян во время московского пожара 1812 года. О подлинности "Влесовой книги" идут споры и по сей день. Офи- циальная наука, не потрудившись над тщательным изучением материала, тороп- ливо оценивает дощечки как гениальный фальсификат. В нашей печати неоднок- ратно появлялись "разоблачительные" статьи на эту тему. Но все это звучит крайне неубедительно. Первая трудность, с которой столкнулись исследователи "Влесовой книги", - ее язык. Противники книги стали утверждать, что он не соответ- ствует нормам церковнославянского языка. Аргумент искусственный. Вряд ли можно судить об этом языческом памятнике с точки зрения норм единственно известного нам древнего славянского языка, на котором писали христианские авторы. С другой стороны, есть много аргументов в пользу того, что письмен- — 166 —
|