История географических названий Руси

Страница: 1 ... 138139140141142143144145146147148 ... 226

Полуостров был назван в 1843 году первым научным исследователем этого края русским естествоиспытателем А.Ф. Миддендорфом, по названию реки Таймыры, известной русским с начала XVIII века. Реку назвали эвенкийцы, проникавшие сюда в XVI–XVII веках, у которых слово «таймур» или «таймир» означает «обильный», «богатый», что связывают с рыбными богатствами реки.

Нередко в качестве географических названий Арктики можно встретить названия научно-исследовательских судов, ледоколов, шлюпов. Среди них «Таймыр». В 1913 году под руководством гидрографа Б.А. Вилькицкого была проведена гидрографическая экспедиция на Северный Ледовитый океан на судах «Таймыр» и «Вайгач». Вероятно, по названию судна и получил свое название полуостров Таймыр.

Возможно, этимология слова «таймыр» происходит от сочетания английского слова «тайм» – «время» и «мер» – «измерять», «назначать». Слово «таймер» означает «назначать время». Таймер – это прибор, который по истечении заданного промежутка времени автоматически включает (выключает) машину, аппарат, устройство производственного или бытового назначения либо сигнализирует о наступлении момента их включения (выключения). В русском языке слово претерпело ряд этимологических изменений: «мер» перешло в «мыр» – мерить, измерять, назначать меру по истечении времени. Но эта точка зрения подвергается сомнению большинством ученых-исследователей этого края и кажется бессмысленной.

Чукотский полуостров

Чукотский полуостров расположен на северо-востоке Азии, на территории Российской Федерации. Площадь его насчитывает приблизительно 49 тысяч кв. км. Чукотский полуостров находится очень близко к Северной Америке, два континента разделяет лишь пролив, названный именем известного путешественника и исследователя Витуса Беринга.

История происхождения названия Чукотского полуострова до сих пор остается под вопросом. Ученые-этимологи предполагают несколько вариантов. К примеру, некоторые из них придерживаются версии, связанной с Чукотским морем. Это море непосредственно омывает берега Чукотского полуострова. «Чук» – в приближенном переводе с чукотско-камчатского означает «морской, или холодный». Таким образом, происхождение названия напрямую связано с географическим местоположением полуострова и суровыми условиями северной природы.

Здесь почти круглогодичная зима, северный ветер, увлажненный холодными водами Чукотского моря, очень короткое, но яркое и обильное лето, освещаемое незаходящим солнцем, но жители полуострова привыкли к подобным природным условиям. Во все времена чукотские народности подвергались суровым испытаниям Севера.

— 143 —
Страница: 1 ... 138139140141142143144145146147148 ... 226