и красоты их работы зависят и впечатления, оказываемые ими на других. Любопытно, что новые своеобразные формы искусства, которыми восхищаются одни и которые оскорбляют чувство красоты в других, являются в значительной степени творениями солнечного сплетения, потому они невысокого порядка. В немногих — очень немногих — из них задействован горловой центр. Магнетическая аура вокруг головы — вот что по-настоящему чувствительно к наивысшим впечатлениям и является точкой входа в головной центр. Об этом нет необходимости распространяться; все, чему я вас учил, 118] связано с пробуждением этого наивысшего центра перед тем, как стремящийся становится членом Царства Божьего. Центр аджна не задействован; он еще несколько столетий останется агентом, направляющим впечатления, а не объектом впечатлений. Следующая ключевая мысль заключена в словах: 3. "План — это динамическая субстанция, образующая содержимое резервуара, из которого впечатляющий агент может черпать и к которому принимающий впечатления должен стать чувствительным". Это утверждение вероятно требует серьезного изменения мышления большинства учащихся. Концепция Плана как Субстанции несомненно нова для них и наверно нова для вас. Тем не менее эту концепцию надо стараться уяснить. Выразим ее несколько иначе: План образует, или состоит, из субстанции, в которой Члены Иерархии постоянно работают. Давайте разберем эту важную концепцию, разбив ее для ясности на составные части. Я настойчиво подчеркиваю последние слова, ибо концепция настолько важна, что ее значение почти вне человеческого постижения, и потому что ее понимание может изменить и вновь одухотворить все ваше отношение к Плану, позволив вам работать совершенно по-новому: 1. План ЕСТЬ субстанция. Он является, по существу, субстанциальной энергией. И энергия является субстанцией и ничем другим. 2. Субстанция (она есть План) является динамической по природе и, потому, оплодотворена энергией ВОЛИ. 119] 3. План образует резервуар энергетизированной субстанции, удерживаемой в связном состоянии ВОЛЕЙ Саната Кумары и воплощающей Его непостижимую цель (непостижимую для нас, но Не для Него). 4. Именно из этой планетарной Субстанции должны черпать "впечатляющие агенты": Нирманакайя, Члены Иерархии и работающие ученики мира, плюс все духовные сенситивы определенной степени. 5. Принимающие желаемые впечатления должны стать чувствительными к этой субстанциальной энергии. — 77 —
|