1. Среда, через которую должны проходить мысленные потоки, или впечатления (все равно, из какого источника), чтобы дать толчок человеческому мозгу, — это планетарное эфирное тело. Это фундаментальное тело. Эфирный проводник делает возможными любые взаимоотношения, потому что индивидуальное эфирное тело является составной частью жизненного тела планеты. Жизненное тело является также средством всех инстинктивных реакций, таких, какие проявляет животное, когда близка опасность. Чем теснее эфирное тело переплетено (если я вправе использовать это слово) с плотным физическим проводником, чем отчетливей инстинктивная реакция — такая как та, о которой я упомянул и которая проявляется тысячелетиями, тем сильнее чувствительность и больше пригодность к 115] телепатическому контакту и распознанию высших впечатлений. Следует еще добавить, что эфирным телом ученика или даже продвинутого человека можно так манипулировать, что оно будет отбрасывать многое, могущее иначе вторгаться в него, проходить через него или использовать его как канал. Подобный тренинг проходит автоматически, — доказательством служит способность человеческого механизма отталкивать любые контакты и впечатления, которые ему не нужны, к которым он так привык, что даже их не регистрирует, отталкивать все, что он полагает нежелательным, недостойным внимания. То, что истинный телепатический контакт между умами более не распространен, объясняется тем, что у немногих людей мышление обладает достаточной ясностью или несет требуемую энергию; они не создают настоящих четких и мощных мыслеформ или — если и создают — эти мыслеформы неверно направляются к предполагаемой цели. Когда человек является учеником и намеренно стремится получать впечатления от своей души, от Учителя или от Духовной Триады, задача впечатляющего агента относительно проста; все, что ученику надо сделать, — это стяжать правильную восприимчивость плюс интуитивное познание, позволющее ему точно интерпретировать и распознавать источник связи и передачи впечатлений. Это приводит нас ко второй базовой концепции: 2. Восприимчивость к впечатлениям содействует формированию магнетической ауры, способной принимать наивысшие впечатления. Ее я рассматривал (в некоторой степени) в предыдущей главе. Надо иметь в виду, что магнетическая аура, окружающая все человеческие существа, охватывает в настоящее время четыре 116] области субстанции; эти четыре области расположены вблизи четырех больших центров. Когда индивидуум очень — 75 —
|