Искусство обольщения для достижения власти

Страница: 1 ... 271272273274275276277278279280281 ... 400

Символ: Шангри-Ла. У каждого человека есть своя воображаемая страна — идеальное место, где все люди добры и благородны, где сбываются мечты, исполняются желания, где жизнь полна приключений и романтики. Устройте своим объектам путешествие в эти края, дайте им краем глаза увидеть чудесную страну Шангри-Ла сквозь горный туман, и они безоглядно полюбят вас.

Оборотная сторона

У этой главы нет оборотной стороны. Никакое обольщение не может продвигаться без создания иллюзий, без ощущения мира настоящего, но отличного от реальности.

15

Изолируй свою жертву

В изоляции человек слабеет. Постепенно изолируя жертву, вы добьетесь того, что она все легче будет поддаваться вашему влиянию. Изоляция может быть психологической: заполняя все поле зрения жертвы приятным и лестным вниманием, которое вы ей оказываете, вы вытесняете из ее мыслей все прочее. Она видит только вас и только о вас может думать. Изоляция может быть и физической: вы изымаете жертву из привычного окружения, отдаляете от друзей, семьи, дома. Дайте ей ощущение, что она находится на грани, в преддверии. Покидает один мир и, оставляя прошлое позади, решительно вступает в другой. Изолированная подобным образом, жертва лишена поддержки извне, и ее гораздо легче ввести в заблуждение. Заманите обольщаемого на свою территорию, где для них нет ничего привычного.

Изоляция — эффект экзотики

В самом начале пятого века до н. э., Фу Чай, китайский правитель царства У, разбил своего злейшего врага, Ху Чена, правителя царства Юэ, одержав над ним победу в нескольких сражениях. Ху Чен, захваченный в плен, принужден был исполнять обязанности конюха в конюшнях Фу Чая. Позднее ему разрешили вернуться на родину, но с условием, что ежегодно он будет выплачивать дань как деньгами, так и в виде даров Фу Чаю. С годами дань увеличивали, так что царство У процветало, а Фу Чай богател.

Однажды к Фу Чаю прибыли от Ху Чена посланцы: они хотели знать, согласится ли он принять в дар (для покрытия части дани) двух красавиц наложниц. Фу Чаю стало любопытно, и он принял предложение. Женщин привезли через несколько дней. Правитель ожидал их прибытия с нетерпением и велел доставить их прямо во дворец. Женщины приблизились к трону. Волосы их были уложены в изысканные прически, в стиле, называемом Скопление облаков, и украшены жемчугами и яркими перышками зимородка. При ходьбе у них на щиколотках тихонько позвякивали нефритовые подвески, издавая нежные мелодичные звуки. В воздухе разлился тончайший аромат каких-то благовоний. Правитель был доволен. Одна из девушек была намного красивее другой; ее имя было Си Ши. Красавица смотрела ему в глаза смело, без тени смущения, она была весьма уверена в себе и кокетлива, он не привык наблюдать подобное поведение у столь юных девушек.

— 276 —
Страница: 1 ... 271272273274275276277278279280281 ... 400