Эта женщина никогда не останавливалась, продолжая взбираться по политическим скалам, почти не заботясь о страховке. Наступление становилось неизменной и главной козырной картой невероятно честолюбивой леди. Она, как акула, буквально вгрызлась в социальную платформу Великобритании, раздавив неподкупными челюстями ее основы в виде «государства всеобщего благоденствия». С решимостью вышедшего на охоту хищника Маргарет Тэтчер начала перераспределение социальных благ, вызывая бурю общественных эмоций и разжигая аппетиты средств массовой информации. Она хорошо помнила советы отца по поводу нестандартных, асимметричных действий, потому скандальные заголовки центральных газет лишь подзадоривали идущего вперед государственного деятеля в юбке. Казалось, отменив программу бесплатного молока для детей, она совершила этим шагом роковую ошибку, первую и последнюю в своей карьере на большой политической арене. Но она очень четко представляла, что делает. И в конце концов результаты реформы вкупе с признанием непреклонности расставили все по своим законным местам. Общество повинуется силе, независимо от того, от кого она исходит. Маргарет Тэтчер просто приучила соотечественников, что отныне сила будет источаться ею, женщиной с жесткими принципами, а не мужчиной, и у британцев в тот момент не оказалось никакой иной альтернативы. Поэтому, когда наступил партийный кризис в руководстве консерваторов, Маргарет Тэтчер решительно использовала момент, чтобы заполнить образовавшийся вакуум энергии собственной волей. Опять‑таки, она была первой в истории женщиной, осмелившейся замахнуться на руководство партией. Если бы Маргарет слишком заботилась об эмоциях, которые ее действия вызывали в обществе, у нее наверняка ничего бы не получилось. Она сосредотачивалась на себе, игнорируя общественное мнение, а решимости двигаться вперед у нее было гораздо больше, чем у большинства мужчин, принадлежащих к политической элите страны. Своей стратегией Маргарет Тэтчер сделала непрерывные атаки на более слабых противников. Подобно Бисмарку, она смело разрушала субстанции, которые дали трещины или хотя бы проявляли склонность к слабости, чтобы на их обломках возвести себе монолитный монумент. Это оказалось главным и самым неожиданным преимуществам этой женщины, избравшей для себя такие совсем не женские жизненные ориентиры. В то время, когда большинство людей воспринимало ее сообразно внешним формам, взвешивая возможности женщины в политике, она тут же раздавливала их внезапным мощным накатом, как тяжелый каток, который утрамбовывает поверхность дороги. Внешне хрупкая леди действовала с мужской невозмутимостью, часто пуская в ход мужские уловки и разбавляя свою тактику разве что холодной женской рассудительностью, свойственной прагматичным и отчаянным натурам. Этот страшный сгусток качеств удивительным образом прижился в маленькой женской головке с аккуратно уложенными волосами, усыпляющей бдительность могучих мужчин утонченной или, вернее, отточенной улыбкой и проницательными, часто сверлящими собеседника глазами. Именно поэтому многие находили в Маргарет что‑то демоническое, тайна которого крылась в банальной подмене образов: мужчины‑политики, казалось бы, имели дело с женщиной, но, расслабившись, внезапно ощущали цепкую и очень даже мужскую хватку у своего горла. Впрочем, некоторым мужчинам удавалось разглядеть истинное лицо Маргарет Тэтчер под маской мирского благодушия. По этому поводу президент Франции Миттеран как‑то заметил: «У нее губы Мэрилин Монро и улыбка Калигулы». Еще задолго до победы на выборах она уже была психологически готова к совершенно неведомой широким массам роли – роли, сочетающей в себе силу женского обаяния и опасность мужской беспощадности. Не исключено, что именно в приписываемых ей «губах Мэрилин Монро» Маргарет нашла подтверждение своей женственности. — 217 —
|