Общая теория социальной коммуникации

Страница: 1 ... 193194195196197198199200201202203 ... 279

Так или иначе, но произошло характерное «раскраши­вание» социально-коммуникационной системы «инфор­мационными красками», которое выразилось в следую­щих терминологических эквивалентах:

• Социальная коммуникация = Социальная информация.

• Коммуникационная система = Информационная система.

• Реципиент = Потребитель информации;

• Коммуникационный канал = Информационный ка­нал.

• Коммуникационная деятельность = Информацион­ная деятельность.

•Коммуникационное обслуживание = Информаци­онное обслуживание.

• Коммуникационные средства = Информационная техника.

• Социальная память = Информационные ресурсы.

• Изображение = Визуальная информация.

• Устная коммуникация = Речевая информация.

• Документ = Документальная информация.

• Коммуникационная потребность = Информацион­ная потребность и т.д.

Практические достижения ГСНТИ в части совершен­ствования коммуникационного обслуживания специалис­тов весьма значительны и требуют особого рассмотрения, выходящего за рамки метатеоретических обобщений. Но для нас особый интерес представляют теоретические новации в области конкретных научных дисциплин, изуча­ющих феномен информации. Эти дисциплины именуют­ся информационной наукой (Information Science), инфор­матикой, информологией, информациологией и т.п. Их содержание может стать одним из источников метатеории социальной коммуникации. Поэтому мы остановимся на их характеристике в следующем параграфе. А сейчас вер­немся к информационному подходу.

Использование информационной терминологии в ка­честве псевдонимов для обозначения коммуникационных реалий нельзя считать корректным использованием ин­формационного подхода. Информационный подход кор­ректно применяется в методологических концепциях, чет­ко разграничивающих объекты познания и информацион­ный инструментарий познающего субъекта. Так, К. Шеннон, предлагая математические формулы для подсчета коли­чества информации в коммуникационных сообщениях, передаваемых по телефонно-телеграфному каналу, ни в коем случае не отождествлял выраженную в байтах ин­формацию с сообщениями или содержанием сообщений. Точно так же в компьютерных экспериментах четко раз­личают информационные модели от моделируемого ими фрагмента реальной действительности. Если же, воору­жившись «информационными очками», информационные работники и инженеры, эксплуатирующие информацион­ную технику, не оперируют никакими формулами и мо­делями, а попросту отождествляют информацию с сиг­налами, сообщениями, текстами, документами, то такое обращение с информационным подходом следует при­знать некорректным.

— 198 —
Страница: 1 ... 193194195196197198199200201202203 ... 279