Трансформация профессиональной и личной жизни

Страница: 1 ... 132133134135136137138139140141142143

1 Anthony Sampson, Mandela: The Authorized Biograthy (New York: Knopf, 1999), p. 521.

ходили новые образы, исполненные более глубокого понимания и, возможно, того основного чувства причастности, которое мы наблюдали своими глазами в ЮАР. Вероятно, люди привыкли к ситуациям, когда правонарушители заливаются слезами, описывая свои действия тем семьям, по отношению к которым он совершили преступления.

Одна молодая женщина, выслушавшая рассказ полицейского о том, как тот убил ее мать, пришла к следующему выводу: "TRC никогда не рассматривалась как организация, занимающаяся справедливостью. Она имеет дело только с правдой"2 . Правдой обо всех-всех нас. Созданная для того, тобы отодвинуть в сторону стремление к мести и желания считать врагами людей, остающихся частью НАС, Комиссия правды и примирения была именно структурой возможности, преобразующей общество.

По словам самого г-на Манделы, Комиссия правды и примирения "помогала нам уйти прочь из прошлого, чтобы сконцентрироваться на настоящем и будущем"3. Она предоставил: обществу свободу в выборе следующего шага.

В то время как лозунги сменяют друг друга, МЫ остается вмещая в себе наши сердцебиения, давая импульс длинной мелодической линии человеческой возможности. Превращение из Я в МЫ — это заключительное упражнение и, в то же время длинная мелодическая линия этой книги: намеренное, постоянное устранение разделяющих нас барьеров, чтобы мы могли расслышать свой уникальный голос в непрерывно развивающемся хоре под названием МЫ. Каждый из нас сумеет применить это упражнение, независимо от своей должности и роли, ежедневно, где угодно. "МЫ-подход" присутствует и во всех других упражнениях. Стоит лишь внимательно прислушаться, чтобы обнаружить голос МЫ, звучащий в каждом из них.

2 Gillian Slovo, Guardian, 11 October 1998, цитируется на работе Anthony Sampson, Mandela: The Authorized Biograthy (New York: Knopf, 1999), p. 521.

3 Anthony Sampson, Mandela: The Authorized Biograthy (New York: Knopf, 1999), p. 524.

Росарио

Бен. Молодежный филармонический оркестр консерватории Новой Англии выступал с концертами в Чили. Однажды нам предстояли запись в полдень и выступление вечером. Я подумал, что будет лучше, если мы не проведем утром полноценную репетицию. Беспокоило меня и то, что к вечеру юные музыканты могут растратить все свои силы. Поэтому я собрал оркестр, состоящий из 88 человек, в просторном холле верхнего этажа гостиницы Carrera Hotel города Сантьяго. Я спросил их принести с собой ноты, чтобы мы пробежались по индивидуальным партиям ребят. Вместо того чтобы исполнять отведенную мне роль инструктора, я пригласил юных музыкантов прокомментировать наши выступления во время тура. Они охотно откликнулись на мое предложение, словно с нетерпением этого ждали. Ребята не нуждались в том, чтобы я отправлял их, они взяли власть в свои руки, и, так получилось, что на собрании, длившемся около трех часов, высказалась почти половина из них. Они не ограничивались обсуждением только собственных партий: трубач делился своим видением скрипичного пассажа, а музыкант из секции деревянных духовых инструментов говорил о партии тубы так, словно сам собирался ее исполнить.

— 137 —
Страница: 1 ... 132133134135136137138139140141142143