«Заяц», «бык», «конь», или «жеребец» – в других индийских эротических трактатах выделяют четыре или пять типов мужчин – к трем определяющим «Камасутрой» Ватсьяяны добавляют «оленя», «козла» и «осла». …шести пальцев – «пальцем» или «шириной пальца» в Индии называли меру длины, которая равнялась около 1,8 сантиметра. Шесть пальцев – от 11 до 12,5 сантиметров. …девять пальцев – от 16 до 17,5 сантиметров. …двенадцать пальцев – от 22 до 25 сантиметров. «Газель», «кобылица», «слониха» – в других индийских эротических трактатах приводятся классификации женщин, в которых выделяются четыре типа: «подобная лотосу», «подобная картине», «подобная раковине» и «слониха», а также классификации с разделением на пять типов – с добавлением к трем типам «Камасутры» Ватсьяяны «козы» и «верблюдицы». В европейской литературе попытку классифицировать женщин по сходству с животными предпринимал сатирический поэт Симонид Аморгский (VII в. до н. э.). Он выделял женщин свиней, лисиц, собак, обезьян, лошадей, кошек, ослиц и пчел, но не по размеру йони, а по внешнему виду, характеру и манере поведения. Мужчины подчиняли… – это замечание напоминает афоризм Ф. Ницше: «Счастье мужчины – я хочу, счастье женщины – он хочет». Женщина получает удовольствие – многие положения «Камасутры» не соответствуют представлениям современной сексологии. …сезама и риса… – сезам, или кунжут, масляничная культура. Семена индийского сезама содержат до 60 % пищевого масла. Под смешением сезама и риса имеется в виду специальный пирожок для жертвоприношений, который готовили из тщательно перемешенных и плотно сбитых зерен сезама и риса. «Смешение молока с водой» – устойчивое словосочетание, обозначающее неразделимое слияние, проникновение одного в другое. Способов возлежания много… – способов возлежания – асан – санскритск. «устойчивая и приятная поза» в «Камасутре» Ватсьяяны описано двадцать семь. В индийском учебнике любви «Ананга-ранга», написанном в XVII веке Кальянамаллой, рассматривается тридцать две асаны – позы. Современные «коллекции» сексуальных поз приводят их несколько сот. …бога Индры – древнеиндийск. Indra – «сила, плодородие». Бог грома и молний в индийской мифологии, царь богов. Жена Индры – богиня Индрани. Аупариштака – санскритск. auparistaka – в переводе «производимый наверху». …манго… – плод мангового дерева с нежной, сладкой мякотью, употребляемый в пищу. Часть третья – соответствует седьмому разделу классического перевода подлинника А. Я. Сыркина «Тайное наставление». — 39 —
|