Итак, мы находимся в эпицентре шторма. Скорость и мощь этого шторма удивляла самых эрудированных ученых и самых искренних теологов Западного мира. Однако удивляться здесь нечему. Традиция спекуляций всегда становится потерянной традицией. Надо пробиться сквозь этот шторм. Надо найти первозданный источник нетронутой духовной правды. Если мы хотим получить ничем не оскверненную истину, мы должны получить ее такой, какой она была, ибо она всегда должна была быть такой... как она есть. Ясно, что иудейско-христианская традиция, в современном виде ее, не дает нам ясной картины Абсолютной Истины. Но дает намек. Для искренних искателей здесь рекомендуется ведическая литература, переведенная и прокомментированная Его Божественной Милостью А.Ч. Бхакгиведантой Свами Прабхупадой. Эти книги не только развеют любой шторм созданный с словесным жонглированием библеистов, но и выведут вас из шторма на сияющий свет нового дня. Комментарии * При чтении данной работы следует учесть следующие обстоятельства: автор анализирует английский перевод Библии, где встречается слово "meat" (мясо). К счастью в русском переводе Библии почти везде стоит слово "пища". Подобные случаи отмечены знаком *. ** В русском Синодальном издании вместо "ибо" стоит "доколе не," что делает смысл высказывания прямо противоположным английскому переводу. — Прим. пер. Оглавление
ДОЛЖЕН СЛЕДОВАТЬ ЕГО ЗАПОВЕДЯМ……………………. 4) МЯСОЕДЕНИЕ…………………………………………………….. 5) РЕИНКАРНАЦИЯ…………………………………………………. 6) БЕЗБРАЧИЕ………………………………………………………… 7) ОТРЕЧЕНИЕ……………………………………………………….. 8) «МНОГОЕ ИМЕЮ СКАЗАТЬ ВАМ…»…………………………. 9) ИИСУС И БОГ ВОЗМОЖНО ЕДИНЫ - НО ОНИ И РАЗЛИЧНЫ…………………………………………. 10) РАЗНОЕ……………………………………………………………. 11) ПОСЛЕСЛОВИЕ…………………………………………………… Комментарии…………………………………………………………… — 22 —
|