Была ли утеряна часть глубины Писания от перевода, например, на русский язык? Конечно, любой перевод — это всегда интерпретация. При переводе всегда что–то теряется. Но великие произведения всегда остаются великими, и поэтому мы с вами можем читать Шекспира, Гомера и Данте по–русски и приобщать их к культуре русского языка и мышления. Лев Толстой, Чехов и Достоевский на английском, немецком и французском языках завоевали мир, они оказали огромное влияние на европейскую культуру. На них воспитывались будущие великие писатели, которые не знали ни слова по–русски. Значит, переводы, при всем их несовершенстве, тем не менее, способны передать силу оригинала. То же самое — Священное Писание. Но для того чтобы эта сила передавалась, необходимо, чтобы переводов было больше, потому что каждый переводчик и группа переводчиков всегда находят что–то новое, какие–то новые подходы. Одних английских переводов Библии я знаю десятки, а русских переводов, к сожалению, недостаточно. Практически на русский язык Библия переводилась всего три раза, и то два раза не полностью. Кроме того, в переводах нередко теряется смысл игры слов. Скажем, простая вещь — сказано: «Она названа жена, потому что взята от своего мужа». Непонятно, в чем дело. Но по–древнееврейски муж — «иш», а жена — «иша». Она названа «иша», потому что взята от «иш». Такая игра слов понятна только в оригинале, и при переводе это надо учитывать. Верно ли, что библейский текст сильно искажен фарисеями–талмудистами? Можно ли верить Библии, если так много искажено последователями Талмуда? Нет, библейский текст сохранялся точно, и никто его не искажал, это предрассудок. Это невозможно было сделать, потому что тысячи людей читали Библию, и если бы кто–то начал искажать, это сразу же было бы замечено. Почему псалмы Давида часто имеют обращение «начальнику хора»? Это пометки, связанные с тем, что Псалмы первоначально были богослужебной книгой Иерусалимского ветхозаветного храма. Так что это указание для певцов. Почему Иаков, получивший от отца благословение путем обмана, был угоден Богу? Бог не дает нам отчета в том, кого Он выбирает. Ведь Библия могла не говорить о коварных происках Иакова, но она почему–то это подчеркивает. Для чего? Видимо, для того, чтобы показать, что у Бога есть Свои, неведомые человеку планы. Но есть и еще один ответ: Иаков — человек, который стремился к цели. И его стремление Бог использует в Своих планах, но вовсе не одобряет. Ведь в Библии о похождениях Иакова рассказано с иронией. — 106 —
|