13:25. Также и те, которые не ведают обо всем этом, но, слыша от других, искренне поклоняются, — и эти также выходят за пределы пути смерти, приобщаясь к тому, что слушали. 13:26. О лучший из Бхарат! Знай, что всё существующее — неподвижное и движущееся — происходит от взаимодействия "поля" и "Знающего поле". 13:27. Кто видит Высочайшего Господа, не погибающего в погибающем и равно пребывающего во всех существах, — кто так видит, тот видит истинно. 13:28. Кто действительно видит Ишвару равно пребывающим всюду, тот уже не сможет сойти с истинного пути. 13:29. Тот, кто видит, что все действия исполняются лишь в пракрити, Атман же остаётся бездействующим, — тот, воистину, видит. 13:30. Когда он постигает, что многообразное бытие существ коренится в Едином и исходит от Него, — тогда он достигает Брахмана. 13:31. Вечный и не связанный пракрити Божественный Атман, хотя и пребывает в телах, но не действует и не подвергается воздействию, о Каунтея. 13:32. Как вездесущая Пустота не смешивается ни с чем по причине своей тонкости, так и Атман, пребывающий в телах, не смешивается ни с чем. 13:33. Но, подобно тому, как Солнце освещает землю, так и Владыка "поля" озаряет всё "поле", о Бхарата. 13:34. Кто очами мудрости видит эту разницу между "полем" и "Знающим поле" и знает процесс освобождения индрий от пракрити — тот приближается к Высшей Цели. Так в достославных упанишадах благословенной Бхагавадгиты, науки о Вечном, Писании йоги, гласит тринадцатая беседа между Шри Кришной и Арджуной, именуемая: "Поле" и "Знающий поле". Беседа 14Благословенный сказал: 14:1. Далее Я возвещу тебе то высочайшее знание, овладев которым все мудрые достигали Высшего Совершенства. 14:2. Кто нашёл прибежище в этой мудрости и приобщился к Моей Природе, тот более не рождается даже в новом цикле развития вселенной и не погибает при конце этого цикла. 14:3. Для Меня лоно — Великий Брахман. В Него внедряю Я семя — и отсюда происходит рождение всех существ, о Бхарата. 14:4. В каких бы лонах ни рождались смертные, о Каунтея, Брахман — их Высшее Лоно. Я же — производящий их Отец. 14:5. Саттва, раджас и тамас — таковы гуны, возникающие благодаря взаимодействию с пракрити. Они крепко привязывают к телу бессмертного обитателя тела, о сильнорукий. 14:6. Из этих гун саттва, благодаря своей незапятнанной чистоте — здоровой и светлой, — привязывает влечением к радости и узами общения (с себе подобными людьми), а также познания (не главного в жизни), о безгрешный. — 41 —
|