8:8. Умиротворённый йогой, не отвлекающийся ни на что другое, пребывающий в постоянном размышлении о Всевышнем человек достигает Высшего Божественного Духа. 8:9. Кто знает всё о Вечном Вездесущем Владыке мира, о Том, Кто тоньше тончайшего, об Основе всего, не имеющем формы, сияющем подобно Солнцу за мраком, 8:10. кто в час ухода не отклоняется умом и любовью, пребывая в Йоге[40], кто также открывает проход энергии[41] между бровями — тот достигает Высшего Божественного Духа. 8:11. Тот Путь, который знающие называют Непреходящим, по которому устремляются подвижники через самообладание и освобождение от страсти, которым идут брахмачарии, — этот Путь объясню тебе вкратце. 8:12. Замкнув все врата тела[42], заключив ум в сердце, к Наивысшему устремив Атман[43] и утвердившись незыблемо в Йоге, 8:13. исполняя мантру Брахмана АУМ[44] и осознавая Меня, любой, покидая тело, достигает Высшей Цели. 8:14. Кто постоянно думает обо Мне, не мысля ни о чём другом, тот уравновешенный йог, о Партха, легко достигает Меня. 8:15. Придя ко Мне, эти Махатмы более не возвращаются к рождению в преходящие обители скорби: они достигают Высшего Совершенства. 8:16. Обитающие в мирах до мира Брахмана[45] — воплощаются вновь, о Арджуна. Но достигшие Меня больше не подлежат рождению. 8:17. Кто знает День Брахмана, длящийся тысячу юг[46], и Его Ночь, завершающуюся в тысячу юг, тот знает День и Ночь. 8:18. Из Непроявленного вытекает всё Проявленное с началом Дня. При наступлении Ночи оно растворяется в том, что именуется Непроявленным. 8:19. Всё множество существ, рождавшихся друг от друга, исчезает с наступлением Ночи. С наступлением Дня существа, по Высшему Повелению, появляются вновь. 8:20. Но, воистину, превыше этого Непроявленного есть ещё другое Непроявленное, Которое тоже остаётся, в то время как всё Проявленное уничтожается. 8:21. Это Непроявленное именуется "Совершеннейшим" и известно как Высшая Цель. Достигшие Его более не возвращаются. Это — То, Что в Моей Высочайшей Обители. 8:22. Это Высшее Сознание, о Партха, достигается неколебимой преданностью Ему одному — Тому, в Котором пребывает всё сущее и Которым проникнут весь мир. 8:23. То время, когда покидают тела йоги, которые более не возвращаются, а также то, когда умирают йоги, которым надлежит вернуться, — о нём Я объявлю тебе, о царственный Бхарат! — 29 —
|