Семинары книга 7. Этика психоанализа

Страница: 1 ... 253254255256257258259260261262263 ... 310

В этот момент текст пьесы, в выражениях, более чем подходящих, чтобы напомнить нам, где пролегает граница, рисует Кре-онта окончательно сломленным, требующим, чтобы его увели. Уведите мои ноги прочь - буквально говорит он. На что корифей, находя в себе силы на каламбур, отвечает ему - ты прав, ведь несчастья, которые у нас под ногами, еще не самые худшие, ибо самые краткие.

Софокл - не школьный педант, но именно школьные педанты его, к сожалению, переводят. Как бы то ни было, но здесь коррида окончена. Разровняйте арену граблями, оттащите с нее быка и отрежьте от него, что хотите, если достанется. Таков уж закон жанра - дорога ему под веселое позвякивание колокольчиков в мясную лавку.

Именно так, примерно в этих выражениях, можно передать содержание Антигоны. В следующий раз я посвящу какое-то время разбору нескольких существенных моментов, которые покажут вам, насколько строго соответствует моя интерпретация тем выражениям, которые находим мы у самого Софокла.

Я надеюсь, что на это уйдет у меня половина занятия и что я успею затем рассказать вам о том, что в отношении прекрасного формулирует Кант.

/ июня I960 года.

XXI АНТИГОНА МЕЖДУ ДВУМЯ СМЕРТЯМИ

Изнеможение. Антигуманизм Софокла. Закон ex nihilo. Иллюстрация влечения к смерти. Дополнение.

Тем кто достаточно хорошо знает греческий, чтобы с текстом этим самостоятельно разобраться, я посоветовал было воспользоваться изданием с подстрочным переводом, но найти его оказалось невозможно. Обратитесь к переводу Гарнье - он совсем не плох.

Я отсылаю вас к следующим стихам: 4-7, 323-325, 332-333, 360-375,450-470, 559-560, 581-584,611-614,620-625,648-650, 780-805, 839-841, 852-862, 875, 916-924, 1259-1260.

Стихи 559-560 характеризуют позицию Антигоны по отношению к жизни - она говорит, что душа ее давно мертва, что предназначение ее в том, чтобы прийти на помощь, софеХем - то же самое слово, на которое мы обращали когда-то внимание в связи с Офелией - на помощь мертвым.

В стихах 611-614 и 620-625 хор говорит о пороге Беды,/1ге, вокруг которого разыгрывается вся интрига желания Антигоны.

Выражение, которым заканчиваются оба эти отрывка - ????? aras - необычайно важно, на что в прошлый раз я вам уже указывал. ????? означает вне и характеризует то, что происходит, когда порог Atи оказывается преодолен. Так, например, стражник, принесший весть о событии, подрывающем авторитет Креонта, говорит под конец о себе, что он ????? ???????, по ту сторону надежды, что он потерял всякую надежду на спасение. ????? ???? означает в тексте переход границы - именно эта мысль и развивается здесь в песнопении хора. От хора мы слышим также, что человек направляется ???? ????, то есть к Atи, - вся греческая система предлогов задействована здесь необычайно живо и выразительно. Антигона направляется ???? ???? потому, что человек принимает зло за добро, потому, что за пределом Atи нашлось что-то такое, что стало для Антигоны собственным ее благом - благом, которое другие не разделяют.

— 258 —
Страница: 1 ... 253254255256257258259260261262263 ... 310