Детская сексуальность и психоанализ детских неврозов

Страница: 1 ... 228229230231232233234235236237238 ... 280

Сновидение и первичная сцена

403

вместо соответствующего слова на родном языке. Волк все еще оставался отцом 1). Первый "преходящий симптом" ("passagere Symptom")2), который появился у пациента во время лечения, относился еще к фобии волка и к сказке о семи козлятах. В комнате, где происходили первые сеансы, находились большие стен ные часы против пациента, лежавшего отвернувшись от меня на диване. Я обратил внимание на то, что он время от вре­мени поворачивал ко мне лицо, смотрел на меня очень дру­желюбно, как будто старался умилостивить меня, и затем переводил взор на часы. Я полагал тогда, что этим он вы­ражает свое сильное желание поскорей закончить сеанс. Долгое время спустя пациент напомнил мне эту игру вы ражения его лица и жестов и дал мне ее объяснение, напом­нив, что самый молодой из семи козлят спрятался в ящи­ке стенных часов, между тем как шесть остальных его бра­тьев были съедены волком. Он хотел тогда сказать: будь добр со мной Должен ли я тебя бояться? Сожрешь ли ты меня? Должен ли я спрятаться от тебя в ящике от часов, как самый молодой из козлят? Волк, которого он боялся, был, несомненно, его отец, но страх перед волком был связан с условием вертикаль­ного положения. На основании своих воспоминаний он с полной определенностью утверждает, что изображения волка, идущего на всех четырех лапах, как в сказке "Крас­ная Шапочка", лежащего в кровати, не испугали бы его. Не меньшее значение имело положение, в котором он, согласно нашей конструкции первичной сцены, видел женщину; но это значение осталось ограниченным в сек­суальной области. Самым замечательным явлением в его любовной жизни по наступлении зрелости были припад ки навязчивой чувственной влюбленности, которые насту­пали и вновь исчезали в загадочной последовательности,

1) После этой брани со стороны учителя — Вочьфа ему стало известно общее мнение товарищей, что учитель для примирения ждет от него денег К этому мы вернемся позже Могу себе представить, какое большое значение это имело бы для рационалистического на такую историю болезни, если бы можно было предположить, что весь страх перед волком в действительности исходил от учителя латинского языка с такой фамилией, что он был проецирован обратно в дет­ство и вызвал при посредстве иллюстрации к сказке фантазию о . первичной сцене Но с этим согласиться нельзя, первенство фобии волка во времени и перенесение ее в детские годы в первом имении установлены с несомненностью А сновидение в 4 года7 ?.) Ferencv — (U )ber passagere Symptombildung w(a:)hrend der Analyse Zen-iralblattf Psychoanalyse, II Jhg 1912 S 588ff

— 233 —
Страница: 1 ... 228229230231232233234235236237238 ... 280