– Что об этом думает Шарон? – спросила Карла. – Ревнует, злится, хотя пытается этого не показывать, – ответил он. – Она всегда считала, что я поступил правильно… и на тот момент это было так. – А теперь? – Мне нужна ее поддержка, а не неуверенность. Она моя жена, и то, что случилось, этого не изменит. Я думаю, что Исобель… – Джой. Мы должны называть ее Джой. – Ее имя Исобель. Мы ждали достаточно долго, чтобы иметь возможность называть ее так. – Она так много потеряла, Роберт! Мы можем, по крайней мере, оставить ей ее имя. – Она потеряла то, что никогда ей не принадлежало. – Но она не верит в это. Она обожает своего отца… – Ее отец – я. – Конечно, ты. Но ей нужно справиться с потрясением. Мы должны дать ей время. – Что со СМИ? – спросил он. – Пока что их сдерживают. Но Маолтран – небольшая деревня. Они так и вьются вокруг Рокроуза. – Рокроуз? – Там она живет. Жила. – Карла глубоко вздохнула и добавила: – Я была там. Роберт разнервничался, когда она попыталась все объяснить, извиниться, прорваться сквозь стену непонимания. – Как ты могла поехать туда, не посоветовавшись со мной? – спросил он, когда она замолчала. – И что бы ты посоветовал мне делать? – парировала она. – Ясное дело, я бы сказал тебе пойти с этой информацией в полицию. – А что потом? В Они бы действовали по стандартной процедуре. – Они действовали так, когда доктор Виллиамсон сделала заявление. И посмотри, что произошло. Нашу дочь забрали под опеку, и она не хочет нас видеть. – Чего ты хотела добиться, отправившись туда? – Я хотела увидеть могилу той женщины… Ох, не знаю… Наверное» я хотела выкопать Сюзанну и крикнуть ей в лицо, что она лгунья и воровка… Я не собиралась встречаться с Джой, не тогда… Но внезапно она пришла туда, и меня понесло… – Именно. Тебя понесло. Ты, как обычно, думала, что поступаешь правильно, делая все по-своему. – Нет. – Да! – Он стукнул кулаком по столу. – И теперь ты себя скомпрометировала. Она думает, что ты Клэр Фразьер. – Знаю, я все это знаю. Но она поймет. – Поймет что? Я ее отец, но ты не подумала обо мне, когда решила поступить так. – Ты похоронил ее, Роберт, помнишь? – Только давай без этого! Все свидетельства… – Все свидетельства были косвенными, – возразила она. – Такими же косвенными, как и те, которые предоставил мне Дилан Ри. Я не хотела понапрасну беспокоить тебя, особенно когда ты так далеко. – Я никогда не был далеко… ни от тебя, ни от нее. Каждый день… Ты даже не представляешь… – Он осекся. – Но все-таки ты был далеко, Роберт, во всех смыслах этого слова. — 209 —
|