— Когда ты сидишь с ним днем, он смеется? Гукает от удовольствия? Спит? — Я осознала, что до сих пор не осмеливалась спрашивать ее об этом, а теперь пользуюсь ее щедростью. — Он таскает меня за волосы, — тихо сказала она. — Но все дети... они не понимают... — Он дергает очень сильно. Он уже достаточно взрослый и понимает, что мне больно. И еще, Ева, тот чудесный шелковый шарф из Бангкока. Он разорвал его в клочья. Бум! Бум! Кевин проснулся и застучал по металлическому ксилофону — твой подарок, — увы, не проявляя никаких признаков музыкального слуха. — Когда он наедине со мной, — сказала я, пытаясь перекрыть шум, — Франклин называет это капризом... — Он выбрасывает из манежа все игрушки, а потом кричит и не умолкает, пока не положишь их обратно, а потом снова их выбрасывает. Вышвыривает их. Б-Бэнггг-БЭНГ! БУМЦ! БЭНГ! Б-Б-Бэнг-бэнг-бэнг- бэнг-бэнг! Жуткий грохот, из которого я заключила, что Кевин протиснул ксилофон между прутьями кроватки. — Безнадежно! — с отчаянием воскликнула Шивон. — Когда он сидит за столом в своем высоком стульчике, он так же швыряется колечками, кашей, крекерами... Вся еда оказывается на полу, и, хоть убейте, я не понимаю, откуда он берет силы! Я коснулась ее руки. — Ты хочешь сказать, что не знаешь, откуда у тебя берутся силы. — Ааааа... Ааааа... Ааааааааааааааа... — завелся Кевин, как бензокосилка. Мы с Шивон переглянулись. — Ааааааааа! УУУУУУУ! УУУУУУУУУУ! Мы не сдвинулись с места. Шивон вздохнула: — Наверное, чувствуешь по-другому, когда это твой ребенок. — Да, — согласилась я. — Совсем по-другому. — УУааУУУУаа! УУааУУУУаа! УУааУУУУаа! УУааУУ- УУаа I — Я хотела иметь много детей, — сказала Шивон, отводя глаза. — Теперь я не так в этом уверена. — На твоем месте я хорошенько бы подумала. Пока я пыталась побороть нарастающую панику, Кевин заполнял паузу. Я должна была что-то сказать, как-то воспрепятствовать тому, что надвигалось, но не могла придумать ничего убедительного. — Ева, я измотана. Я не думаю, что нравлюсь Кевину. Я молилась до посинения... о терпении, о любви, о силах. Я думала, Бог испытывает меня... — Когда Иисус сказал: «Терпите детей малых», — сухо сказала я, — вряд ли он имел в виду нянь. — Я не хочу думать, что подвела Его! Или вас, Ева! И все же, может, вы могли бы найти мне место в «На одном крыле»? Вы говорили, что большую часть рутинной работы выполняют студенты. Не могли бы вы... о, пожалуйста, пожалуйста, пошлите меня в Европу или в Азию. Я обещаю, я буду отлично работать. Я поникла. — Ты хочешь уйти. — Вы и Франклин — чудесные люди, вы, наверное, сочтете меня неблагодарной, но, когда вы переедете за город, вы обязательно найдете другую няню, правда? Я хочу жить в Нью-Йорке. — 81 —
|